-
奥尔罕·帕慕克分享新作《瘟疫之夜》:以隔离的历史为主题
诺贝尔文学奖获得者奥尔罕·帕慕克(Orhan PAMUK)近日分享了他最近出版的新书《瘟疫之夜》(Veba Geceleri)的故事。
-
《尤利西斯》中文版有了新译本,注释有4471条
翻译家刘象愚先生潜心二十年翻译的华语世界第三个《尤利西斯》全译本终于完成,日前由上海译文出版社出版。
关键词:  《尤利西斯》2021-07-19
-
关于他,我们不应只知道“狄德罗效应”
德尼•狄德罗(Denis Diderot,1713-1784) 德尼•狄德罗是法国启蒙思想家、辩证唯物主义哲学家、文学家、美学家、翻译家,“百科全书派”代表人物。
2021-07-17
-
《麦田里的守望者》出版七十年:“第一句就让你无比轻松”
J.D.塞林格写过一个短篇小说《逮香蕉鱼的最佳日子》,发表在1948年1月31日的《纽约客》杂志上。
关键词:  《麦田里的守望者》2021-07-16
-
聚焦澳大利亚原住民历史与文化周
每年7月,澳大利亚都会迎来一个重要的文化活动:澳大利亚原住民历史与文化周(NAIDOC Week)。
2021-07-16
-
埃德蒙·雅贝斯:“不属于任何类型却包罗万象”
6月19日,广西师范大学出版社·纯粹读书会在京举办了主题为“不属于任何类型却包罗万象”新书分享会。
关键词:  埃德蒙·雅贝斯2021-07-16
-
2021年斯特雷加文学奖:与过去的对话
《友人生平》 一 过去的2020是新冠肺炎疫情肆虐的一年。
关键词:  斯特雷加文学奖2021-07-16
-
文学翻译的中日文现场
从事文学翻译工作的这些年,最大的收获也许是翻译本身的现场。
-
9位世界著名作家的创作心得
很喜欢读作家们的创作谈,有时候程度甚至超过喜欢读他们的作品。
2021-07-12
-
“为西语读者开启一段中国文学的旅程”
凯伊拉斯出版社出版的西班牙作家作品《中国智慧》。
-
2021年意大利斯特雷加文学奖揭晓
埃马努埃勒•特雷维的《友人生平》获第七十五届斯特雷加奖 罗马时间7月8日晚,在位于罗马茱莉亚公园的国立埃特鲁斯博物馆,斯特雷加评选委员会宣布了第七十五届斯特雷加奖最终获奖作品:作家兼文学评论家埃马努埃勒•特雷维的传记体小说《友人生平》。
关键词:  斯特雷加文学奖2021-07-09
-
对话|“怀疑,是我的健康状态”:萨冈谈写作(访谈录)
本访谈节选自法国艾尔尼出版社2008年出版的对弗朗索瓦兹·萨冈的访谈集《某种目光》(un certain regard)。
-
书籍封面理应和读者建立精神上的连接
早在20世纪60年代晚期我还在上高中时,存在主义为那些精神饥饿、自我放纵、身处绝望的年轻人提供了精神食粮。
关键词:  书籍封面2021-07-09
-
托比·利希蒂希︱当一回文学奖评委
以每届布克奖一百六十多部参赛作品的标准来看,EBRD(欧洲复兴开发银行)文学奖对评委而言并不是那么压力巨大:有悠闲的三个月时间来读完大约二十八部小说和短篇集,又适逢冬天英国第三次封城。
关键词:  文学奖2021-07-08
-
《蟹工船》“复活”现象的背后
理论社出版《蟹工船》 资料图片 《小林多喜二的信》 资料图片 萨布导演电影《蟹工船》剧照 资料图片 2009年1月19日是个寒风呼啸的冬日,日本作家大江健三郎冒着严寒来到北京大学,面对数百名莘莘学子发表了题为《真正的小说是写给我们的亲密的信》的讲演。
-
你喜欢哪些翻译作品,译文社喊你来投票
为了向更多读者推荐近年来在社会影响、学术含量、文学价值与翻译质量上卓有成就的外国文学译作,表彰优秀译者,7月2日上海译文出版社启动了首届“译文年选”评选活动。
-
杜拉斯与波伏瓦,谁是你的“青春教科书”
“女人不是天生的,而是后天形成的。
-
英国畅销书《周四推理俱乐部》简体中文版即将上市
2021年5月,英国《书商》杂志主办的“英国图书奖”(British Book Awards)揭晓,理查德·奥斯曼(Richard Osman)凭借《周四推理俱乐部》 (The Thursday Murder Club)获得2021年英国图书奖“年度作家”的称号。
-
想象“他者”与“他者”想象
内容摘要 英国作家的个人创作与英国国家身份的构建密不可分。
-
多语种、跨文化的以色列文学——新世纪第二个十年回顾
内容提要 以色列是个多民族国家,既以犹太人为主体,又同时拥有百余万阿拉伯人和大量来自欧洲、中东、北非、俄罗斯等多个国家与区域的移民,拥有不同的文化传承与文学遗产,在文学创作上也表现出强烈的多语种属性与跨文化特征。
关键词:  以色列文学2021-07-02