-
做夏目漱石的妻子:爱,痛苦,并独立
前两年,由NHK制作的四集日剧《夏目漱石之妻》颇受中国网友好评,这部剧是根据这位日本作家的妻子夏目镜子的口述改编的。
2019-04-01
-
塞林格之子谈父亲:他是一个敏感、有趣、关心别人又充满冒险精神的学者
马特·塞林格 ©Ali Smith 塞林格之子谈父亲: 他是一个敏感、有趣、关心别人又充满冒险精神的学者 “我们应该有更大的余裕重新认识塞林格,认识他的作品,认识这个人,而不是纯粹把他看成是一个象征式的人。
2019-03-29
-
塞林格之子访华 参与塞林格百年诞辰纪念活动
1951年7月,小说《麦田里的守望者》出版。
2019-03-29
-
《金犀牛:中世纪非洲史》带你重回人类走出地
“非洲是一个神秘的大陆,有许多不为人知的传奇故事和文化。
2019-03-28
-
你读到的他 离真实的塞林格很遥远
1950年7月,小说《麦田里的守望者》出版,影响了几代美国人乃至全球读者,也让J·D·塞林格的名字永远地留在了世界文坛上。
2019-03-28
-
澳大利亚作家理查德·费德勒:在旅行中与传奇相遇
如果有机会进行一场时空旅行,你最想去哪里,愿意用什么代价来交换?澳大利亚广播公司主持人理查德·费德勒(Richard Fidler)想回到拜占庭帝国时期的君士坦丁堡,为此他愿意付出十年的生命。
2019-03-27
-
8卷本《维特根斯坦文集》面世
由商务印书馆推出、北京大学哲学系教授韩林合主编的《维特根斯坦文集》近日面世。
2019-03-27
-
关注文学与艺术的非线性发展
3月18日,2008年诺贝尔文学奖获得者、法国文学家勒克莱齐奥在西北大学“诺奖论坛”作学术报告。
2019-03-26
-
写作者的身份与视角
3月22日晚,作为“澳大利亚文学周”和“老书虫文学节”系列活动之一,中国作家李静睿与澳大利亚作家许莹玲的对话在北京老书虫举行,题为“想象及其所锻制的”。
2019-03-26
-
《哈利·波特》英汉对照版出版,发现单语版本中遗失的趣味
“哈利·波特”系列自出版以来,一直广受各个年龄段的读者喜爱。
2019-03-26
-
马特·塞林格谈塞林格遗稿
马特·塞林格(Matt Salinger)继承了父亲的幽默,一落座就说:“我知道你们最想看的是我爸,非常抱歉现在只能看看低配版的我了。
2019-03-25
-
不应当忘记《资本论》的翻译家们
《资本论》出版后,迅速在德国工人阶级中大范围地得到理解,尔后在德国经济学术界引来广泛关注。
2019-03-25
-
尼日利亚文学奖暨文学批评奖评选启动
2019年度“尼日利亚文学奖暨文学批评奖”评选日前启动。
2019-03-25
-
美国非虚构写作奖卢卡斯奖揭晓,关注黑人和司法制度
卢卡斯奖(Lukas Prize Project Awards)成立于1998年,以美国记者、两届普利策奖得主J·安东尼·卢卡斯(J.Anthony Lukas)的名字命名,由已故历史学家马克·林顿的家族赞助。
2019-03-22
-
古典语文学之旅
复旦大学历史系副教授冼若冰在德国接受了从本科到博士阶段的完整的古典学训练,先后获得柏林洪堡大学印欧比较语言学/古希腊语学士,海德堡古希腊语文学硕士、博士,研究兴趣涉及荷马史诗、早期希腊诗歌与历史、希腊化时期文学和二次智者运动。
2019-03-22
-
从日本神秘女诗人的畅销诗集看“都市文学”继承与反叛
蓝色的诗 爱上都市的瞬间,就像是自杀一样。
2019-03-22
-
塞林格之子马特:父亲不接受世界的规则,就像霍尔顿
我在上海见到了马特·塞林格。
2019-03-22
-
2019澳大利亚文学周开幕
3月20日,由澳大利亚驻华大使馆,澳大利亚驻上海、成都、广州与香港总领事馆,及澳大利亚驻台北办事处主办,澳大利亚版权局文化基金会协办的第十二届澳大利亚文学周在北京开幕。
2019-03-21
-
W.S.默温译者:面对自然,他更容易与东亚诗歌共鸣
3月15日,美国桂冠诗人W.S.默温(William Stanley Merwin)在位于夏威夷的毛伊岛家中去世,享年91岁。
2019-03-21
-
二战中“小人物”的史诗,以历史小说填补“她历史”的空白
当“我们”被历史置于动荡的时局中,该如何拾起生活的勇气,如何面对爱情的抉择?读者或可在英国作家萨拉·沃特斯的小说《守夜》中得到些许启示。
2019-03-19