用户登录投稿

中国作家协会主管

《印度之恋》
 | [英]露丝·普拉瓦尔·杰哈布瓦拉著  张兵一 译  2010年08月01日13:53


作者:[英]露丝·普拉瓦尔·杰哈布瓦拉著  张兵一 译

出版社:重庆出版社

出版时间:2010年5月

书号:978-7-229-02038-5

定价:25.00元
 【作者简介】
  露丝·普拉瓦尔·杰哈布瓦拉在德国出生,父母均为波兰人。1939年,12岁的她来到英国。她毕业于伦敦大学皇后玛丽学院。从1951年到1975年居住在德里。之后在德里、纽约和伦敦三地轮流居住。她凭借《热与尘》获1975年布克文学奖,1978年获得尼尔冈恩国际研究基金,1984年获麦克阿瑟基金,1998年授勋爵士。她不仅创作小说,也与詹姆斯•艾佛瑞和伊斯美尔·麦钱特合作创作电影电视剧本,其中包括奥斯卡获奖影片《看得见风景的房间》和《霍华德庄园》。
  【内容简介】
  此书为1975年布克奖作品。故事发生在19世纪20年代,美貌娇纵的奥莉维亚是英国政府派驻印度的公务员道格拉斯的妻子,她很快迷上了印度,并且做出了令小镇居民震惊的举动——与一位印度土邦王私奔。五十年后,故事的叙述者“我”作为道格拉斯与第二任妻子的孙女,因自己家族对于奥莉维亚的传闻充满好奇,来到印度去寻找奥莉维亚神秘故事的答案。在那样一个种族有别的社会里,奥莉维亚如何遇上一个印度王子,她为何因他而抛下自己的丈夫?她后来的人生如何?当叙述者“我”来到奥莉维亚曾经生活的小镇,寻访曾影响奥莉维亚人生的地方,读者得以通过奥莉维亚的信和旅行日记,以及叙述者的眼睛,看到印度的过去。正当叙述者“我”深入了解奥莉维亚在印度的秘密时,她的生活也发生了巨大的变化,和—位英俊的印度人因德·拉尔产生了感情,而她自己也陷于不知所措。作品把两个不同时代各自独立成章而相互关联的故事交织在一起,以交替闪回的镜头般的叙述,向读者描绘了独立前与独立后的印度,表现了印度对于两个女人的命运相同与不同的影响。通过奇异和充满悲悯的爱情故事,使人沉浸在印度的炎热、尘土与悲苦之中。
【精彩评语】
  ●深入印度,且笔下能让人最广泛了解印度的作家,唯一就是杰哈布瓦拉。
                             ──诺贝尔文学奖得主奈保尔
  ●实际上,我生来就是一个被置换的人。
  有时候我确实回到了欧洲,但是过不多久我会烦恼不堪,又想回到印度。现在我发觉很难适应欧洲的气候,我已经习惯了印度的炎热气候,我似乎需要它。
                             ──杰哈布瓦拉