-
照亮未言之地:文字之外的世界
李长声在《日本人的画像》里,写到谷崎润一郎时,引用谷崎小说《鹤唳》中的一句:“自己的寂寞,非中国而无法抚慰。
2025-06-12
-
《武士最后的日子》:阿兰·德龙临终生活调查报告
一本关于著名演员阿兰·德龙人生最后半年生活细节的调查著作在法国上市并轰动坊间。
2025-06-11
-
“拉美之家”,亚马多及诺埃尔·塞里尼
“拉美之家”位于巴黎圣日耳曼林荫大道217号,是拉丁美洲国家在法国的文化活动中心。
2025-06-11
-
“捧住金翅雀”——谈吉恩·瓦伦汀的诗及其翻译
与吉恩·瓦伦汀的相遇 对我来说,认识诗人吉恩·瓦伦汀(Jean Valentine,1934-2020),是我生命中又一次真正意义上的“相遇”。
2025-06-10
-
索尔·贝娄《雨王亨德森》:“把整个世界作为异乡的人是完美的”
二十年前,作家索尔·贝娄与世长辞。
2025-06-10
-
《分成两半的子爵》与“分成两半”的卡尔维诺
《分成两半的子爵》是卡尔维诺1951年夏天完成的,却迟至1952年春天才得以出版,对于一位小说家来说,这是再正常不过的事情了,然而之于卡尔维诺,它更像一个具有仪式感的“事件”。
2025-06-09
-
战争小说中的人性剖析
2015年初秋,为纪念世界反法西斯战争胜利70周年,日本推出了一部“抗战”题材的电视剧《红十字——女人们的红纸信》(以下简称《红纸信》)。
2025-06-06
-
青春的空响,矛盾的由来
很久不读三岛由纪夫的书,重读《假面的告白》还是被文辞中闪现的光芒灼伤。
2025-06-06
-
写作即存在
波伏瓦有分栏写作的习惯,1926年,她进入索邦大学学习,并开始写笔记。
2025-06-04
-
《故我咆哮》:当非洲环境政治超越灾难叙事
5月14日,尼日利亚女作家阿比·达蕾(Abi Dare)的小说《故我咆哮》(And So I Roar, 2024)以一种“咆哮”的姿态挺进英国海伊文学节(Hay Festival)首届长篇气候小说大奖的短名单,并击败包括布克奖获得者《轨道》(Orbital, 2023)和迈尔斯·富兰克林奖获得者《值得赞扬》(Praiseworthy, 2023)在内的多部作品,一举夺魁。
2025-05-29
-
遇见伟大而有趣的灵魂
哈罗德·布鲁姆的《影响的焦虑》产生了持久的影响,他以为影响的焦虑是无法回避的——无论是诗人还是负责任的读者和评论家。
2025-05-16
-
牛津通识读本《意大利文学》:一场“意大利文学之旅”
意大利文学滥觞于腓特烈二世时期的西西里宫廷,这位德国皇帝学识渊博,精通7门语言,让“世界惊异”。
2025-05-15
-
“一切艺术既是表象,又是象征”
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)肖像照,拿破仑·萨洛尼(Napoleon Sarony)于1882年拍摄。
2025-05-14
-
《氯水人鱼》:绮梦与现实
宋 玉 美国华裔作家、艺术家宋玉(Jade Song)1996年出生于美国华裔家庭,现定居纽约,她以独特的创作视角和艺术才华,在文学界崭露头角。
2025-05-13
-
“完成了一次精神的返乡”
赫尔曼·布洛赫,一个对中国读者来说并不算熟悉的名字。
2025-05-12
-
《面纱》:真正的光芒,在跋涉于泥泞中的脚印里
毛姆写于100年前的小说《面纱》里,瓦尔特发现妻子凯蒂出轨后,说了这么一番话: “我知道你愚蠢、轻浮、没有头脑,但是我爱你。
2025-05-07
-
各具千秋的莎士比亚译本
十年前从伦敦搭火车到莎士比亚故居去,大约两小时即可抵达莎翁的生养小镇斯特拉福德,在莎氏故居近旁建有一座莎士比亚纪念馆,进门便可看见有一堵墙上用世界各种语言,雕刻着莎士比亚最著名的那句话“To be, or not to be:that is the question”,朱生豪译为“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
2025-05-06
-
兰波与“传记式虚构”
兰波(1854—1891)是全球爱诗者的共同好友,我们熟悉他:生年只有三十七岁的诗神,法国象征主义的先锋,写出《元音》《醉舟》《地狱一季》《彩图集》等传世名篇;性格桀骜不驯,逃家参与过惊心动魄的巴黎公社运动,后来也辗转做过咖啡、糖、棉织品乃至军火生意。
2025-05-06
-
从“地狱阅览室”到“天堂图书馆”
智利作家罗贝托·波拉尼奥是诗人,是小说家,也是读者。
2025-05-06
-
从莎士比亚作品中读懂英国历史
莎士比亚作品与英国历史研究是英美学界长期关注的学术热点,由此也构成了在不断创新基础上的莎学研究、戏剧研究中的重要方向。
2025-04-23