中国作家网>> 小说 >> 重点推荐 >> 正文

《源氏物语》(2)

http://www.chinawriter.com.cn 2014年02月17日14:32 来源:中国作家网 [日]紫式部 著 叶渭渠 唐月梅 译

  伊势物语 》的浓重的烙印。

  紫式部同时学习和汲取藤原道纲母的《 蜉蝣日记

  》完全摆脱了此前物语文学的神奇的非现实性格,成功地将日常生活体验直接加以形象化,并且扩大了心理描写,更深层次挖掘人物的内面生活,出色地描写当时女性的内心世界的创作经验,还继承和融会了《

  蜉蝣日记 》所表现的“哀”、“空寂”的审美理念。同时,也运用清少纳言的冷静知性观察事物的方法,参照她的《

  枕草子 》以摄政的藤原家族盛衰的历史为背景,描写平安王朝的时代、京城、自然、贵族、女性,和自己的个性交错相连,以反映社会世相的写实创作经验。也就是说,《

  源氏物语 》的出世,与包括物语文学、日记文学、随笔文学在内的先行散文文学有着血脉的联系,它们对于这部日本古代长篇小说的品格的提升,都直接间接地起到了重要的作用。

  紫式部对传统文学的继承和创新,以及她的观书阅世的经历,都为她创作《 源氏物语 》提供了对人生、社会、历史更大的思索空间,更广阔的艺术构思的天地和更坚实的生活基础。可以说,紫式部以其对前人精神的不断学习、造诣颇深的学问、人生坎坷的体验、宫廷生活的丰富阅历,以及对社会和历史的仔细观察与深沉的思考,并充分发挥文学的想象力,厚积薄发,才成就了她作为女作家留下这一名垂千古的巨作《

  源氏物语 》。

  紫式部在《 源氏物语 》  

  以及《 紫式部日记

  》和《 紫式部集 》里,表现了内面和外部、真实与虚构的两面,相互映照和生辉,这也使紫式部这个名字,不仅永载于日本文学史册,而且在1964年被联合国教科文组织选定为“世界五大伟人”之一,享誉世界文坛。

  《 源氏物语 》在艺术上也是一部有很大成就的作品,它开辟了日本物语文学的新道路,将日本古典写实主义推向一个新的高峰。全书共五十四回,近百万字。故事涉及三代,经历七十余年,出场人物有名可查者四百余人,主要角色也有二三十人,其中多为上层贵族,也有中下层贵族,乃至宫廷侍女、平民百姓。作者对人物描写得细致入微,使其各具鲜明个性,说明作者深入探索了不同人物的丰富多姿的性格特色和曲折复杂的内心世界,因而写出来的人物形象栩栩如生,富有艺术感染力。小说的结构也很有特色。前半部四十四回以源氏和藤壶、紫姬等为主人公,其中后三回是描写源氏之外孙丹穗皇子和源氏之妃三公主与柏木私通所生之子薰君的成长,具有过渡的性质;后半部十回以丹穗皇子、薰君和浮舟为主人公,铺陈复杂的纠葛和纷繁的事件。它既是一部统一的完整的长篇,也可以成相对独立的故事。全书以几个重大事件作为故事发展的关键和转折,有条不紊地通过各种小事件,使故事的发展和高潮的涌现彼此融会,逐步深入揭开贵族社会生活的内幕。

  在创作方法上,作者摒弃了先行物语只重神话传说或史实,缺乏心理描写的缺陷,认为物语不同于历史文学只记述表面粗糙的事实,其真实价值和任务在于描写人物内心世界。在审美观念上,则继承和发展了古代日本文学的“真实”、“哀”、“空寂”的审美传统,因而对物语文学的创作进行了探索和创新,完成了小说的虚构性、现实性和批判性三个基本要素,构建了一个有机的统一体。

  在文体方面,采取散文、韵文结合的形式,织入八百首和歌,使歌与文完全融为一体,成为整部长篇小说的有机组成部分。散文叙事,和歌抒情和状物。特别值得注意的是,作者以文字记述了二百处和汉音乐,并有意识地以音乐深化主题。这样文、歌、乐三者交汇,不仅使行文典雅,而且对于丰富故事内容、推动情节发展、传达人物感情,以及折射人物心理的机微,都起到了良好的辅助作用。以音乐举例来说,描写弦乐,由于自然气候差异,音色有变化,在春天时写吕乐显其明朗,秋天时写律乐露其哀愁,以展露出场人物的不同心境。《

  源氏物语 》主要贯串“哀”与“物哀”的审美情趣,音乐也以律乐为主体,开辟了文学创作手段的新途径。

  在语言方面,作者根据宫廷内人物众多,身份差异甚大,因而在使用敬语和选择语汇方面都十分注意分寸,充分发挥作为日语一种特殊语言现象的敬语作用。在对话上使用敬语更是十分严格,以符合不同人物的尊卑地位和贵贱身份。即使同一个人物比如源氏,年轻时代和晚年时代所使用的语言也有微妙的差别,以精确地把握他不同年龄段上的性格变化。同时在小说中还使用了许多拟声语,根据人物身份,或优美,或鄙俗,以辅助人物的造型。这样作者就不断扩展自己的语言空间,并由此也开阔了文学艺术的空间。

  紫式部主张文学应该写真实,《 源氏物语

  》正体现了她的这种写实的“真实”文学观。它的表现内容以真实性为中心,如实地描绘了作者所亲自接触到的宫廷生活的现实。也就是说,描写的素材始终是真实的,不是凭空想象出来的。紫式部以较多的笔墨留下了这方面准确的记述,《

  源氏物语 》的故事是有事实依据,是近于现实的。比如它是以藤原时代盛极而衰的历史事实作为背景,反映了当时政界的倾轧和争斗的现实。比如书中描写朱雀天皇时代以源氏及左大臣为代表的皇室一派与以弘徽殿及右大臣为代表的外戚一派的政治争斗中,弘徽殿一派掌握政权,源氏一派衰落;相反,冷泉天皇时代,两者倒置了。这是作者耳闻目睹道隆派与道长派交替兴衰的史实,并将这一史实艺术地概括出来的典型。就其人物来说,比如源氏虽然不是现实生活中原原本本的人物,而是经过艺术塑造,并且理想化了,但如果将这个人物分解的话,也不完全是虚构的。紫式部本人在日记中谈及的源氏的史实,与道长以及伊周、赖通等人的性格、容姿、言行、境遇十分相似,起码是将这些人物的史实作为重要的辅助素材来加以运用的。

  根据日本学者考证,源氏被流放须磨实际上就是以道隆之长子伊周的左迁作为素材的。概言之,《 源氏物语 》精细如实地描绘了那个时代的世相 [01]。无论是社会政治和文化背景,还是故事内容和人物,都真实地反映了当时宫廷生活和贵族社会的实相。《

  源氏物语 》的记述,可以说是珍贵的文化史料,包括社会史料、掌政史料乃至政治史料。日本文学评论家晖峻康隆认为紫式部是日本最伟大的写实小说家,《

  源氏物语 》是运用“史眼”来观察社会现象,与虚构的要素结合构成的,它开拓了描写现实的新天地。《

  源氏物语 》是日本文学史上的写实主义倾向的三个高峰之一 [02]。岛津久基也认为作者紫式部无论在文学主张上还是在作品实践中都确实是一位卓越的写实主义作家,《

  源氏物语 》是日本屈指可数的写实主义文学之一 [01]。

  紫式部在《 源氏物语 》中,以“真实”为根底,将“哀”发展为“物哀”,将简单的感叹发展到复杂的感动,从而深化了主体感情,并由理智支配其文学素材,使“物哀”的内容更为丰富和充实,含赞赏、亲爱、共鸣、同情、可怜、悲伤的广泛涵义,而且其感动的对象超出人和物,扩大为社会世相,感动具有观照性。

  《 源氏物语 》完成了以“真实”、“物哀”为主体的审美体系,在日本由“汉风时代”向“和风时代”的过渡中,完全使七世纪以来“汉风化”的古代日本文学实现了日本化,这是不朽的伟大历史功绩。可以认为

  《 源氏物语 》的诞生,标志着日本文学发展史和美学发展史的重大转折。

  《 源氏物语 》一方面接受了中国的佛教文化思想的渗透,并以日本本土的神道文化思想作为根基加以吸收、消化与融合;借用中国古籍中的史实和典故,尤其是白居易的诗文精神,并把它们结合在故事情节之中;继承日本汉文学的遗产。另一方面以日本文化、文学的传统为根基吸收消化,从而创造了日本民族文学的辉煌。

  《 源氏物语 》是在日本文化“汉风化”的文化背景下产生的,中国文化、文学滋润了它诞生的根。可以说,没有中国文化和文学的影响,就没有现在这般模样的《

  源氏物语 》。但它更多的是遥承、活用本土的古典文化、文学。据日本学者根据现存的日本平安时代后期藤原伊行的《

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室