纪念叶廷芳先生诞辰90周年: 自我剖析意识与学术史关怀

叶廷芳
今年是德语翻译家、中国卡夫卡研究专家叶廷芳(1936-2021)诞辰90周年,一个值得中国的卡夫卡学者记住的年份。没有卡夫卡,当然就没有“卡夫卡式”和“卡夫卡学”;没有叶廷芳,卡夫卡的作品仍然会出现在中国,但中国卡夫卡学的创建至少会延后许多年。卡夫卡学不仅是一种有关卡夫卡的学问,也关乎我们的生存方式和理解方式。
卡夫卡学的诞生与卡夫卡的挚友、遗嘱执行人马克斯·布罗德关系密切。布罗德是卡夫卡遗稿的整理者、编辑者,卡夫卡的遗稿都是经由布罗德之手出版的。他撰写了第一部卡夫卡传记,编辑了第一部《卡夫卡全集》,是卡夫卡研究的第一人。他开启了卡夫卡学的阐释与研究,尽管他并没有提出“卡夫卡学”这一术语。
“卡夫卡学”这个术语据说是著名作家和批评家米兰·昆德拉发明的。他在《被背叛的遗嘱》(法文版1993年由法国伽利玛出版社出版)一书中提出了“卡夫卡学”一词,认为对卡夫卡及其作品的形象创造“同时也创造了卡夫卡学”。昆德拉之后卡夫卡研究更是成为显学,有关卡夫卡学的文章层出不穷。叶廷芳先生曾表示,自1936年第一部《卡夫卡文集》出版以来,国际上研究卡夫卡的热潮方兴未艾,著作汗牛充栋,方法多种多样,观点五花八门。研究的方法不同,角度不同,看法乃至结论也就会有不同。正因为众说纷纭,卡夫卡学因而得以确立,并迅速发展成一种持续火热的学问。
世界之博大,历史之悠长,优秀作家和作品浩如烟海,但真正因为一个作家或一部作品成为一门学问或一种专门研究的却并不算多。20世纪以来,有关卡夫卡的研究越来越丰富、深入,渐渐形成一种“卡夫卡学”,在世界学术史上形成一道独特而又靓丽的风景。随着卡夫卡在全球范围内变得炙手可热,“卡夫卡学”这一词汇也被学术界广为接受和使用。
叶隽教授认为:“从严格意义上来说,并非每个作家都可以成为一门学问,尤其是学理意义上的‘学’更是十分不易。这不仅意味着作家本身的诗思容量和作品内涵能当得起‘经典’的称谓,也需要更多有水平的研究者介入,能发掘出更为丰厚的作品的思想资源,能与文本和诗人进行跨越时空的‘精神对话’,能参与到延绵不绝的‘精神史构建’过程中去,甚至是具有宏大叙事意义的‘世界文学’‘世界精神’的框架之内。”卡夫卡之所以成为卡夫卡完全在于他的独特性和不可替代性。他不是某一个阶段的或某一个流派的现象,他属于一个时代、一个世纪的现象,并且超越了这个时代和这个世纪。卡夫卡早已走入中国,中国学者正在构建中国的卡夫卡学。
就目前所掌握的材料来看,中国最早提及卡夫卡的文章是由赵景深撰写的《最近的德国文坛》,文章发表在《小说月报》第21卷第1号(1930年1月10日)上,有关卡夫卡的评述文字四百余字,简短且不够准确,亦有错讹。此后虽偶有零星译介,但并无专门的研究著述问世。这种情况直到1979年才有所改变。这一年《世界文学》杂志刊登了由李文俊翻译的《变形记》,并发表了署名丁方、施文的文章《卡夫卡和他的作品》。该文被普遍认为是国内第一篇比较全面而系统的评介卡夫卡的文章,丁方就是叶廷芳先生。叶廷芳与卡夫卡由此结缘,他开始系统翻译、研究卡夫卡,撰写了一系列有关卡夫卡的文章。当卡夫卡真正被当作一个客观对象来研究时,中国的“卡夫卡学”也就随之诞生了。从1979年起,叶廷芳发表有关卡夫卡的论文数十篇,出版有《现代艺术的探险者》《卡夫卡——现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》等著作。
叶廷芳1986年出版的《现代艺术的探险者》可以视为论述卡夫卡的标志性成果。尽管这本书的另一半是论述布莱希特的,该书已然可以看作是“卡夫卡学”在中国初显雏形。“开启中国的‘卡夫卡学’,这不仅需要践行的勇气和学术的智慧,也需要踏实的工作和沉潜的坚毅!因为这将是一项具有极大难度和挑战的工作。”(叶隽语)
叶廷芳先生的研究之路基本上代表了中国的卡夫卡研究的萌生、发展并走向成熟之路。叶廷芳在中国卡夫卡学的创建道路上具有发凡起例的作用和意义。“不仅在发掘卡夫卡的新时代命题方面‘独发新声’,而且在资料积累、初试锋芒、筚路蓝缕等方面皆有所成绩,以其作为中国德语文学学科史上的过渡一代的领军者身份为卡夫卡研究铺垫了相当厚重的基础性准备工作。”(叶隽语)1988年,叶廷芳编辑了《论卡夫卡》一书,该书汇集了七十年来外国学者各个时期写的有关卡夫卡的参考资料,它对于中国的卡夫卡研究具有十分重要的意义。
在这以后,中国的卡夫卡研究有了突飞猛进的成果,涌现出一大批翻译、研究卡夫卡的学者。叶廷芳主编了多种卡夫卡作品集,1996年面世的《卡夫卡全集》(十卷本)是我国卡夫卡研究走向深入和成熟的标志。可以说,没有叶廷芳先生的开创性劳动,中国的卡夫卡研究是不可想象的。“现在中国的卡夫卡研究充分体现出理论的多元性和研究方法与视角的多元化,中国的卡夫卡研究成为国际卡夫卡研究中一个重要部分。”(任卫东语)中国学者不仅参与世界的卡夫卡学探究,同时也开始创建中国式卡夫卡学。在2024年卡夫卡逝世100周年之际,山西大学成立了中国首个“卡夫卡与中外文学研究中心”,标志中国的卡夫卡研究进入一个新阶段。
在中国的学术语境下,“卡夫卡学”一词也愈发受到学者们的青睐。有学者认为,从对卡夫卡作品的研究,转向卡夫卡研究之研究,“卡夫卡学”之学术路径本身即具备了极强的自我剖析意识与学术史关怀。中国的卡夫卡学者自主性越来越强,他们更加自觉地以中国立场、思维和方法分析、研究和阐释卡夫卡,通过研究,探讨和阐释中国的现实问题。这也给当代世界文明交流互鉴提供了一个可资借鉴的实例。
(作者系山西大学卡夫卡与中外文学研究中心主任,中国人民大学教授)


