观察西班牙华人生活的窗口 ——读华文作家张琴的《天赐》

《天赐》,张琴著,中国华侨出版社,2025年1月
欧洲地域辽阔,旅欧华文作家为求学和生存,分布于欧洲各地,形成了“散中见聚”的特色。提起位于南欧伊比利亚半岛的西班牙,我们会想起它美丽的地理景观和悠久的文化艺术传统。1994年开始在西班牙谋生的张琴,以自己赖以安身立命的文学,还有她和华裔电影艺术家米格尔·张的爱情故事,成就了她的西班牙人生故事。从1999年获得世界华文征文西班牙首奖,到2025年出版小说集《天赐》,从2017年筹建伊比利亚诗社,到2018年创办西班牙华文作家协会,张琴以她对文学的痴情和热爱,坚持在西班牙华文文坛倾力深耕。
阅读张琴中短篇小说集新作《天赐》,其中有三个关键词值得关注:西班牙华人故事、跨文化视角观照、艺术风格的杂糅化。由此出发,不失为解读《天赐》的一种途径。
在西班牙讲述海外华人故事
在遥远的西班牙,海外华人是一幅怎样的生存图景?他们与周遭世界构成了怎样的人物关系?他们的人生命运与情感境遇在中西文化背景下发生了怎样的演变?张琴以她海外漂泊多年的经验和创作,为我们打开了观察西班牙华人生活的一扇窗口。
小说集《天赐》的四篇作品,故事场景皆发生于西班牙。主人公多是漂洋过海来到西班牙谋生的华人,他们的生命样态与所在国的生存语境、情感追索和人性叩问息息相关,海外华人的人生故事与日常喜怒哀乐贯穿于小说始终。《来自天国的孩子》写在餐馆打工的乡村姑娘娇与西班牙大学生相恋而未婚先孕,由于地位悬殊和现实境遇的尴尬,这份感情始终不被男方家长认可,独自生产的娇只得忍痛割爱把儿子留在修道院。在她外出谋生的过程中,与恋人失联,又找不到被人领养的儿子。她无法摆脱现实的重重羁绊,一生都在母子分离的情感折磨中饱受煎熬。这种情感悲剧背后,是主人公社会身份、婚姻身份、母职身份的三重困境,面对西班牙主流文化,她始终是一种“他者”的身份,成为无法融入的、被排斥的边缘存在。
《天国阶梯》将笔触伸向海外华人新的生活场景,带读者走进伊比利亚半岛的艺术圈子。小说从西班牙享有盛名的绘画艺术大师曼巴索晚年的日常生活写起,讲述了他与旅西华裔电影艺术家米格尔·张及其中国妻子的友谊,特别是与华人女佣琳达之间的精神之恋。曼巴索和琳达是超越国界、超越阶层的精神伴侣,但由于中西文化的差异,语言的障碍,最终割断了这段友情。由此可知,即便是有着辉煌艺术成就和人格魅力的著名艺术家,人生暮年通往“天国阶梯”的道路仍然艰难,同样会遇到有关青春与暮年、理想与现实、友情与爱情、生命与死亡等一系列命题的挑战,不同的文化境遇和阶层差异,让“天梯”愈发显得高不可攀,这也是人类理想追寻过程中不得不面对的人性境遇。
《人与猫的未了情》呈现了三位女人与宠物猫之间长达13年的情感,进一步发掘了万物有灵、世间共情的生命意识。《死神赦免》写漂泊西班牙的母亲阿豫一次次闯过死神的威胁,却越不过儿子的人生剧变与代沟冲突,亲情、母爱的投入最终付诸东流。
凡此种种,人物的生存样貌虽然各有不同,但故事的核心都指向一个字:情。无论是在海外漂泊谋生的华人,还是在母国出生成长的西班牙人,无论哪个国家、哪个阶层的人,都会遭遇情感与人性的复杂纠葛,这也是人世间无法回避的人生命题。张琴对海外华人情感世界的生动描写,使得西班牙的华人故事具有一种真实鲜活的生命质感。
跨文化视角下的人生观照
贯穿在《天赐》中的是一种跨文化视角的观察,跨国家、跨地域,跨语言、跨文化……一个“跨”字带来的复杂命题,真实地道出了海外生存者的现实境遇与身份认同问题。张琴的跨文化视角,一方面基于多年旅居西班牙的真实经历和人生体验,小说中的娇、阿杰、琳达、阿豫等旅西华人都不断遭遇语言交流的隔膜、身份获取的困难等问题,加之东西方生活理念和习俗的不同,跨文化冲撞中的漂泊感和乡愁愈加强烈,这让她笔下的人物形象呈现出一种海外生存艰辛打拼的真实感。
另一方面,海外华人在传播中华文化的同时,也在吸收融合异国文化中的优长之处。张琴在跨文化境遇中强烈地感受到,人们对真善美的追求,对不同文明互鉴的重视,对人类命运共同体的向往,势必会带来东西方文化更深入的相互交融。
艺术风格的杂糅化
《天赐》所呈现的杂糅化艺术风格,与张琴涉足多种文学体裁的创作实践,以及融合多种元素的文学表现手法密切相关。作为一个受到电影艺术影响的作家,张琴小说在构思情节、描写生活画面等方面具有强烈的艺术感觉。得益于早年的新闻记者的职业训练,张琴的纪实文学创作颇有成就,《地中海的梦》《异情绮梦》《浪迹尘寰》等作品集奠定了她在西班牙华文文坛的地位。张琴在西班牙讲述海外华人故事,也在东西方文化交流中努力搭建文明互鉴的桥梁。她所拥有的中国之根和海外生存体验,为她带来观看世界的双重视野,展现出更开阔的写作空间。
(作者系中国世界华文文学学会学术委员会主任)


