用户登录投稿

中国作家协会主管

百多年前,英国奇女子的“北京花园”
来源:北京日报 | 李国庆  2025年08月15日08:37


《我的北京花园》立德夫人 著 李国庆 陆瑾 译 九州出版社

古今中外产生过无数著名的旅行家,他们不畏艰险、勇于探索的精神令人钦佩,他们饱览奇风异俗的经历更令人羡慕,他们留下的文字成为满足我们好奇心或求知欲的宝贵资料。虽然本书讲述的是中国的人物事件和风俗习惯,原先的读者对象是外国人,但因那人物事件是百年前的人物事件,那风俗习惯是百年前的风俗习惯,对于不能亲历历史的这一代中国人来说,它还是值得一读的。

本书作者立德夫人本名叫阿丽霞·海伦·乃娃·毕维克,原籍是英格兰的莱斯特郡,1845年出生在西班牙马德里,20岁后移居英国伦敦,从事写作和女权运动近二十年。她成为大旅行家的条件或机缘发生在1886年11月。在中国经商有成的阿奇博尔德·约翰·立德先生在伦敦与她成婚,第二年年初带她来了中国。此后直到1907年护送病重的丈夫回英国,她在中国生活了20年,足迹几乎遍布神州大地。她以阿奇博尔德·立德夫人之名先后出版了十部著作,它们皆以中国为背景或跟中国有关系,其中尤以四本游记最受欢迎。伦敦《泰晤士报》于1926年8月6日刊登的讣告称她是“著名的中国专家”。她的作品至今仍是海外研究中国的重要参考书,她本人也成为很多博士论文和专著的研究对象。

她这方面的成就在过去的中国并没有引起多少注意。中国人记得她的,是其在百年前为解放中国妇女之脚所作的贡献。《华声报》电子版在新世纪到来之时选出了100位在20世纪对中国产生过影响和作用的外国人士,立德夫人名列其中。她这一方面的活动在其著作《穿蓝色长袍的国度》中有较为详细的描述。海外近年的学术专著《中国和西方:信念和活动家》中有一章“中国的观音菩萨第二,立德夫人和她的天足会”,也给了她的活动以充分的肯定。

和太太一样,作为作家的立德先生不久之前也还不为中国人所知。中国近现代史上记下的是他一件褒贬不一的壮举:他于1898年首次驾轮船通过三峡,开辟了长江从宜昌到重庆的航路。褒的说这对开发中国大西南,意义深远;贬的说他充当了侵略中国南部的急先锋、劫夺四川资源的野心家。事实是,他并没有因此获得不管是中国还是英国当局的荣誉和奖赏,也没有获得多少实际的经济利益。历史一向都不是那么黑白分明的,有兴趣的读者不妨看看中译本《扁舟过三峡》,那既是他探索航路的艰辛记录,也是文笔生动的三峡游记。

《我的北京花园》译自1905年伦敦版本,书中插图、照片尽量保留。陆瑾对本书内容做过一个简洁而中肯的介绍,现照录如下:“本书描述的是1900年至1902年间,作者在北京短暂居住并在周边旅行时的见闻与感想。其时八国联军大举侵华,强占北京、天津、山东、东北等地;慈禧挟光绪仓皇西逃,复又还都;义和团遭镇压,退出京津;神州动乱,疮痍满目。作者除了生动细致地描绘了北京及周围地区的名胜古迹、自然风光和社会风俗以外,更详尽记录了这种历史背景下的许多社会生活场景和历史事件,如慈禧回京等。字里行间又时时流露出对中国古老文化遭到战乱洗劫的痛惜,对基督教传教活动的反思,以及对中华民族在未来崛起的信心。全书内容涉及历史、地理、宗教、教育、民俗、文化和晚清官僚体制等许多方面,除了有很强的可读性外,对于今天研究中国近代历史和社会生活等也具有很大的参考价值。”

(作者为美国俄亥俄大学终身教授)