用户登录投稿

中国作家协会主管

霍达作品广受土耳其读者好评
来源:中国作家网 |   2024年02月07日17:21

近日,由中国作家协会外联部指导,中国图书进出口(集团)有限公司和土耳其“中国文学读者俱乐部”联合土耳其于都斤 (Ötüken)读书俱乐部共同组织的《穆斯林的葬礼》读书分享会在土耳其成功举办。于都斤读书俱乐部负责人富阿特·亚卡尔、土耳其民俗学家纳齐耶·恰基奇作为嘉宾参加活动并围绕该书的文化背景、故事情节、哲学思想等进行分享。当地作家、文化艺术家和读者等共40多人参加了此次活动。

活动海报

主持人富阿特·亚卡尔首先讲述了秦、汉、唐、明等与本书相关的中国不同朝代背景。随后,介绍了本书译者吉来在土耳其翻译出版的中国文学作品情况,包括《孙子兵法》《论语》《庄子》等中国古代经典作品和《猫诚记》《穆斯林的葬礼》《平凡的世界》等中国现当代文学作品。

富阿特·亚卡尔开场介绍

民俗学家纳齐耶·恰基奇围绕《穆斯林的葬礼》的内容结构和故事情节做重点发言,认为作品反映了不同民族群体聚居的生活状况,特别聚焦于汉族和回族的生活方式和宗教信仰,通过对几代人不同命运的刻画,帮助读者了解中国伊斯兰文化的历史渊源和发展过程。

富阿特·亚卡尔和纳齐耶·恰基奇推介《穆斯林的葬礼》

在交流互动环节,现场多位读者都表达了他们对该书的喜爱,并表示很享受整个阅读过程。针对时代背景、重大事件、书中人物等,现场读者分享了他们对人性、宗教文化、角色性格、命运等的看法和思考,并与阿特·亚卡尔和纳齐耶·恰基奇进行了深入探讨。

关于人性与宗教文化的探讨,医生赛姆拉·巴伊卡尔指出,小说通过“天星”的婚姻和“奥立佛”的死亡来反映生命的短暂;通过回族姑娘与“天星”的婚姻被“韩太太”阻止来反映社会阶级的歧视。公务员德里亚·阿克兰表示,当穆斯林们称非穆斯林为异教徒时,其他人也试图将“新月”边缘化。公务员皮纳尔·希姆谢克指出,“玉儿”留给女儿的信让人感受到分离的痛苦,他强调爱情和人性不应该受到宗教的影响。

活动集锦

关于角色的探讨,作家哈蒂杰· 贡达伊· 沙赫曼强调了女性身份,对资产阶级女性、乡村女性、受苦女性等不同女性角色进行了分析;对关于第二次世界大战的描写过于简单以及死亡事件的接踵而至等提出自己的观点。同时,他也表示,这样的方式使人容易联想到书的名字。公共管理者纳林古尔·沙欣认为,“韩太太”是一个遵守父权传统、宗教虔诚、无情且刻板的人物,她的控制欲和对比自己弱小的人施加压力的做法,导致了家庭的毁灭。

此外,药剂师内尔吉兹·内比奥卢指出,背景中的日本侵略、学生起义等事件的发生导致了国家的分裂、爱情的消逝等,但是更强大的家庭纽带则促进了集体团结和个体发展。

随后,纳齐耶·恰基奇通过约瑟夫·坎贝尔《英雄之旅》一书和单一神话理论进行分析,将“新月”的情节发展看作是一种循环。富阿特·亚卡尔指出,“韩子奇”和“玉儿”的英国之行也可以适应这个循环。纳齐耶·恰基奇还强调了反思性意识在哲学范畴中的重要性。

富阿特·亚卡尔最后总结到,这本书情节清晰,读起来流畅通顺,人物形象也令人难忘。女性作家这一特殊身份有助于拉近与读者的情感联系。读者能感受到作家天真、平衡且简洁的笔触下传递出的爱与同情。这种阅读体验也与译者吉来高超的翻译水平密不可分。

活动合影

本次活动与当地读书俱乐部联动,通过读者深入、深刻和专业的解读与分享,进一步推动了当代中国文学作品在当地的宣传和推广,同时向当地读者展示了中国文化的多样性,有助于推动当地读者进一步了解中国少数民族文化发展和交融的过程,了解一个真实、客观和发展的中国。

土耳其于都斤读书俱乐部于2019年在安卡拉成立,该俱乐部主要围绕土耳其和世界各地的优秀文学作品组织读书分享活动。其成员来自社会各专业领域,包括学者、教师、律师、工程师、银行家、医生、商人、公务员、作家、语言学家、民俗学家等。活动结束后,于都斤读书俱乐部还在当地社交媒体上进行了分享。