用户登录

中国作家协会主管

《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》阿拉伯文版新书发布会在京举办

来源:文艺报 | 宋闻  2019年10月11日09:22

《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》是山东教育出版社出版的《中外文学交流史》丛书其中之一卷,视野开阔,气势恢弘,展现了跨文化研究的一幅幅瑰丽画卷,也是文明对话和交流的重大篇章。出版后获得第4届中国出版政府奖、第6届中华优秀出版物奖,被列入2017年度丝路书香工程资助项目。

中国和阿拉伯之间自古就有着友好交往。《史记》上就记载有条枝国(阿拉伯)。自唐朝以降,宋、元、明朝时期,中阿经贸往来十分频繁。陆上丝绸之路和海上丝绸之路搭起了中阿文化、文学交流的桥梁。《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》从纵横两方面论述了中阿文化、文学交流的情状。中阿古代至近代至现当代都有文学交往,尤其改革开放后,中国翻译介绍了大量阿拉伯文学作品。阿拉伯对中国文学的介绍也可圈可点。同时,大量的研究文章和著作也不断问世。中国对阿拉伯文学的介绍和研究,涉及小说、诗歌、戏剧、民间文学、文学史写作等诸多方面。该书对具有世界影响的作家纪伯伦、马哈福兹作了专题介绍,对伊斯兰典籍《古兰经》中的文学成分也有介绍。该书不只是对中阿文学交流的梳理和总结,而是有一定的理论判定。这为我们继续探索两个民族的文化文学交往打下了基础。该书还有阿拉伯对中国文学的翻译、研究情况的介绍。其中,对中国与阿拉伯的文化、文学交流的论述,可以促进中阿友谊进一步巩固和发展。

《中外文学交流史·中国-阿拉伯卷》阿语版由埃及著名汉学家、埃及驻华使馆前文化参赞侯赛因·伊卜拉欣与奈贾哈·艾哈迈德·阿卜杜·拉蒂夫联合译成阿拉伯文,将由埃及希克迈特文化投资出版公司、黎巴嫩蒂法福出版社、阿尔及利亚曼舒拉·伊赫迪拉福出版社、摩洛哥阿曼出版社4家出版社合作出版,同步在22个阿拉伯国家书店上市。

该书在致阿拉伯读者的前言中写道:我们希望在现有条件下,遵循“一带一路”、文化对话和交流方针,让中阿人民的友谊和关系更加巩固和发展,让中阿文化、文学交流更加发展和繁荣。