用户登录投稿

中国作家协会主管

三行诗
来源:《民族文学》 | 澈·蒙古勒扎布/马英  2022年07月28日15:38

三 行 诗

◎澈·蒙古勒扎布(蒙古族)

◎马 英(蒙古族) 译

人,从一个支点,

开始生命之旅,

那个支点,是女人。

所谓的“快”,

其实是不停止的慢。

它们在时间的腹中孕育了彼此。

生活,不是音色洪亮的一把琴,

也不是桀骜不驯的三岁马,

更不是富贵人家的羔皮衣装。

嫉妒,像一把刀,

把人们的友谊割破、肢解,

刀把上沾着妖魔的血迹。

子弹会伤害一条命,

而谣言会溅洒百人之血。

它从耳朵进入,像毒液侵入心脏

太阳晒出来的“精盐”,

生活晾出来的“肉干”,

都是诗的“养生汤”。

诚信,在敬奉它的时候,

是一杯甘醇的美酒。

一旦失去它,只不过是淡淡的水。

心里没有阳光的人,

不配拥有金钱,因为

他们的灵魂,随时会变成饕餮。

人们,误会狼群,

以为它们只是在争夺食物,

其实它们争夺的是命运。

无论多么狂暴的沙尘,

到了夜晚自然会平息。

它是在为自己的狂躁而羞愧。

沉默寡言的人,

在沉默的时候显得柔弱,

一旦爆发,将会地动山摇。

白昼,将光芒借给了星星,

自己却在夜晚迷了路,摔了跟头

而星星不知道这一切。

来即生,它的形式为“似水柔情”,

去即离别,它的内容为“轻轻的忧伤”。

来和去的意义,是如此高贵。

……

(阅读全文,请见《民族文学》汉文版2022年第7期)