用户登录

中国作家协会主管

“中外民族/族裔文学文化” 专题研讨会在内蒙古举办

来源:文艺报 | 宋 闻  2019年08月02日08:24

7月21日,中美比较文化研究会“中外民族/族裔文学文化”专题研讨会在内蒙古民族大学报告厅拉开帷幕。本次会议由中国比较文学学会中美比较文化研究会、上海师范大学外国文学研究中心、内蒙古民族大学外国语学院联合主办,内蒙古民族大学外国语学院承办,上海外语教育出版社协办。来自中国社会科学院、北京大学、南京大学、台湾中央研究院以及美国加利福尼亚州立大学洛杉矶分校等国内外的80多所高校、科研机构的专家学者150余人参加了会议。会议开幕式由内蒙古民族大学外国语学院院长卢国荣主持。

中美比较文化研究会会长程爱民说,新时代背景下族裔文化文学研究已经成为世界文学中的一个重要现象,同时其也正处于战略机遇期。他强调学术研究要注意跨文明、跨语种、跨国界,要多维度、宽角度、深层次地做好该领域未来的研究。中国外国文学学会副秘书长朱振武说到,促进中外文学文化交流,推动中国文学、中国文化走出去,我们已经做了政治把关、市场调研、读者调动等方面工作,这也为中国文学文化走出去提供了契机。

开幕式结束后,刘意青、谢天振、傅修延、李有成等作了主旨发言。

北京大学刘意青教授以《略谈学养型批评和理论框架批评的利弊》为题,以具体事例阐述了学养型批评的内涵。她指出,学养型批评家评论和发表看法从不拘泥于某一种理论,而且在评论文学作品时,更是非常善于阐释和细读文本。理论框架批评问题在于作家丢掉文本空谈,另一问题在于很多年轻人比较容易参与批评,但是缺乏实质性的内容。她希望大家要好好读书,不论是理论书还是文学作品,要细读、读懂、读透,并且读书时要有自己的观点和见解。

江西师范大学傅修延教授在题为《从八蛮进宝瓷瓶看全球化进程对叙事传统的冲击》的报告中从瓷瓶的制作与相关叙事传统、人物故事图上的时空错位、时空错位的历史原因和以瓷为镜这四方面进行了阐释和分析。他认为英国马戛尔尼使团来华在八蛮进宝瓷瓶上被表现为蛮夷进献,这一讹误从表面上看是既有的叙事传统使然,实际上却反映出乡土中国仍停留在熟人社会阶段,以及当时人对陌生人社会到来的猝不及防与诸多不适。他号召以铜为镜可以正衣冠,以瓷为镜有助于今天的人们抬头望远,走好当下的与世偕行之路。

台湾学者李有成在《论林玉玲之为离散作家》报告中主要以林玉玲的回忆录《月白的脸:一位亚裔美国人的家园回忆录》与长篇小说《馨香与金箔》为讨论对象,检视林玉玲如何在她的作品中处理当年种族暴动所留下的创伤记忆与历史悲剧以及她又如何善用时空距离,将离散形塑为一个批评性公共领域,并将其文学生产转换成某种论辩。

美国加州大学洛杉矶分校张敬珏教授的发言题目是Blending Literary and Martial Arts, Life and Literature。她首先风趣幽默地总结点评了上半场四位教授的发言,并强调文本解读以及独立思考做出批判的重要性。张教授运用男子气概解读分析“刘关张结义”,并将David Wong Louie,Viet Thanh Nguyen和自己的友谊比作“三结义”般的情意,体现了融文入武、融文入命的主题。

美国环境与文学研究会Scott Slovic教授在论文中谈到生态批评是通过解读本文体现人和自然的关系,并介绍了21世纪生态批评领域最前沿的研究和实践。同时介绍了美国生态批评领域专家Patric D. Murphy和台湾淡江大学Peter Huang在生态批评领域的跨国别和民族研究。此外他还警示对环境污染的“默许”,倡议对异同点做出平衡。

台湾交通大学冯品佳教授在题为《华裔美国医疗叙事》文章中介绍了叙事医学与以往科学医学要求的抽离情感不同的点是人文与科学的融合。这一融合于病患来说,可了解其个体独特性,缓解心理创伤;于社会来说,可以增加人情味,提升社会良知;于医护人员来说,既是一种反思,又是一种自我舒缓的方式。此外,从文学研究角度而言,它也给人文学者提供了介入医疗人文领域的绝佳机会。

研讨会根据不同研究方向划分出七个分会场。研讨会上,与会专家学者围绕中美文学文化的交互影响与渗透、中外民族/族裔文学文化研究的前沿问题、理论与方法,中国少数民族文学文化在海外的译介与传播等进行了深度剖析与讨论,并分享中外民族/族裔文学文化领域中的新主张、新看法、新成果。