用户登录

中国作家协会主管

江格尔影业:为中国儿童打造一个史诗动漫王国 

来源:中国民族报 | 王珍  2018年06月01日13:45

看《英雄江格尔》动漫,参与舞蹈互动,给卡通手稿绘色,学做少数民族手工……5月31日,北京市朝阳区望京新城幼儿园一片热闹景象。350名幼儿在少数民族艺人的带领下,走进了中国三大史诗之一的“英雄江格尔”的奇妙世界。

这个“史诗进校园”活动,是承担中国三大史诗电影工程项目之一的江格尔影业,在六一国际儿童节到来前夕,给孩子们送上的“史诗文化大餐”。孩子们看完动画片以后,还意犹未尽地讨论江格尔与他的小伙伴的冒险故事。

江格尔影业总制片人大海看到这一幕,心里很欣慰。15年来,他一直在《江格尔》影视化道路上艰难跋涉。“现在的孩子看的大多是西方的动漫产品,我希望打造一个中国史诗动漫王国,让孩子们知道,原来不只是美国迪士尼的动漫好看,中国的史诗动漫也很吸引人。”大海说。

在荧屏上展现英雄江格尔的风采

《江格尔》与《格萨(斯)尔》《玛纳斯》并称我国三大史诗。它讲述了英雄江格尔带领12名勇士,战胜侵犯他们家乡的妖魔鬼怪,建立一个没有战争、没有饥饿、没有衰老,人人永葆青春,富强、和谐、诚信的宝木巴乐园的故事。

大海是新疆蒙古族的后裔,从小听着《江格尔》长大。江格尔就是他的偶像,洪古尔就是他心目中的奥特曼。他一直有一个梦想,把《江格尔》拍成像《大闹天宫》《哪吒闹海》那样的影视作品传承下去,将江格尔的故事传播到全世界。

大海的江格尔动漫之路,从2003年申请注册“江格尔”商标开始启程。他收集、整理江格尔的文献、美术作品、视频资料,创作《英雄江格尔》动画剧剧本,设计人物造型、服装、道具、场景等。十几年来,他和团队筚路蓝缕,创作了1000多幅人物造型,建立了游牧文化系列动漫模型数据库,完成了江格尔动漫的铺垫工作。

2016年,江格尔影业在全国最大视频门户网站爱奇艺推出了首部75分钟版的测试影片《英雄江格尔之寻宝记》,获得了近百万的点击量, 观众评分为7.5分。爱奇艺审核该片时,给出了A级评级。

同年6月1日,我国首部以少数民族英雄史诗为原型创作的三维动画电视剧《英雄江格尔》正式播映第一部。该剧共10部,每部10集,每集13分钟,讲述了英雄江格尔与12勇士成长的故事。

作为2014年国家新闻出版广电总局“中国梦”题材优秀动漫项目、文化部“弘扬社会主义核心价值观”动漫扶持项目,该动画剧至今已在国内20多家省级少儿频道,50多家地方电视台播出,还用英、法、俄、蒙古语等多种语言在全球60多个国家播出。“我们同非洲谈合作的时候,双方没见过面,只通过邮件联络,发送预告片后,就签订了非洲54国的播出协议。”大海说。

更令大海惊奇的是,根据后台的数据统计,江格尔动画剧收视率排名前10位的省市区,除了游牧文化盛行的新疆、青海、内蒙古以外,在上海、浙江、广东等文化差异性较大的南方省市也获得了较高的关注度,广东部分电视台甚至多次重播。

如今,江格尔影业运营总监同古龙经常自豪地说,江格尔影业占据了一座“文化金山”——以影视动漫为切入点,将乏味、深奥的史诗《江格尔》开发成通俗易懂、轻松愉快的动画剧、儿童舞台剧、绘本等文化产品,受到了青少年的喜爱。

向孩子们传递史诗正能量

走进江格尔影业位于北京东五环的办公室,进门的书柜上放着各种版本的《江格尔》文本;架子上、墙上,到处悬挂着《英雄江格尔》院线电影的彩色动漫设计图稿;办公桌的右侧墙上贴着少年江格尔的卡通形象初稿,江格尔额前留着标志性的一绺卷发,被大海戏称为“蒙古族三毛”。

史诗《江格尔》长期在民间口头流传,尤其是经过演唱《江格尔》的民间艺人——江格尔奇的不断加工、丰富,形成了一部横跨欧亚大陆的巨型史诗。迄今为止,国内外已收集《江格尔》文本近400个章节。要从这样卷帙浩繁的文本中挑选出适合儿童观看的内容,无异于大海捞针。

大海带领主创团队,以江格尔的成长为线索,选取较容易把握的故事进行改编。在他看来,《江格尔》史诗是宝贵的民族财富,尽管可以根据当代的审美观念、观众需求以及动漫本身的叙事方式及特征对原作进行加工改造,但不得为了迎合市场而胡编乱造。“如果一些场景,我们现在实现不了,宁可不做,也不能将它破坏了,留给我们的子孙后代去做。”大海说。

庆幸的是,史诗为《江格尔》的影视化创作留下了巨大的空间。比如,讲到江格尔的身世时,史诗说:“他在三岁那年,跨上神驹阿仁赞,攻破三道大关,征服了凶狠的蟒古斯汗;他在四岁那年,攻破了四道大关,降服了巨魔希拉汗;他在五岁那年,活捉了塔黑的五魔,蟒古斯的首领可汗。”

“这就好比,史诗为我们规定了一段跑道的起点和终点,但中间的具体过程,我们可以根据史诗内容、民间故事和自己的想象来进行完善。”大海说。

孩子的心灵是一张白纸,需要健康向上的文化产品进行思想指引。因此,对于剧本的编创,大海保持着十二分的审慎,通过深入钻研《江格尔》原作,取其精华,去其糟粕,剔除掉原作中暴力、血腥、迷信等内容,向孩子们传递勇敢、正直、仁慈、团结、乐观向上的精神,帮助孩子树立正确的人生观、价值观。

在创作的过程中,主创团队经常面临着艰难的取舍:史诗中有着十分丰富的民歌、祝词、赞词、格言、谚语,语言充满了想象力,“我们只能尽可能用技术手段来还原它们,向孩子们展示《江格尔》所建构的瑰丽世界。”大海说。

一千个人心中有一千个哈姆雷特。在每个观众的心中,也都会有一个属于自己的“江格尔”。为了创作江格尔、洪古尔等卡通动漫形象,主创团队没少花心思。

一位江格尔奇曾经告诉大海,只要有一个哲学家、一个画家、一个江格尔艺人,熟读江格尔史诗,“画江格尔就会比画鬼还简单”。

从2010年起,大海就带领主创团队先后到《江格尔》史诗的发源地——新疆巴音郭楞蒙古自治州、博尔塔拉蒙古自治州、和布克赛尔蒙古自治县深入蹲点,与江格尔艺人一起生活,了解活态的江格尔艺术,熟悉当地风土人情、民风民俗,使得动漫设计具有更厚实的现实根基。

让主创团队惊喜的是,从孩子的现场观影感受来看,他们对卡通人物形象并不是特别在意,更关注故事本身。“这说明,动漫故事还是要以内容为王,故事讲好了,孩子们就有兴趣看。”大海说。

让孩子们亲近史诗

2016年至今,江格尔影业先后两次组织十多位江格尔奇传承人赴“一带一路”沿线国家和地区,以举办图片展、文艺晚会、校园展览、电视访谈等形式,推广《江格尔》史诗,得到了高度评价和肯定。

在这一过程中,同古龙发现,在《江格尔》史诗广泛流传的俄罗斯卡尔梅克共和国、布里亚特共和国、图瓦共和国,《江格尔》动漫受到了热烈的欢迎;反而在《江格尔》的发源地中国,很多蒙古族都不知道《江格尔》,遑论其他民族的观众了。

痛定思痛,在新疆成功试点后,今年4月,江格尔影业启动了“史诗进校园”推广项目。项目覆盖学前教育、中小学生、大学生等群体,针对不同群体订制进校园活动内容。第一阶段计划进入100所幼儿园、中小学、大学以及100个社区,以江格尔动漫为载体,推动中华优秀传统文化的传承和发扬。

4月18日和26日,该团队分别在北京市东城区回民小学、西城区民族团结幼儿园举办了“史诗进校园”活动,生动活泼的互动形式,吸引了孩子们的广泛参与。

“当前,我国三大史诗的影视化进程,还处在市场培育阶段。这个过程也许会比较漫长,需要我们做大量的铺垫工作,但我们有信心,相信时间会证明史诗的市场价值和文化吸引力。”

在筹备第二部动画电影《英雄江格尔之魔王大战》的同时,江格尔影业也在积极进行市场布局。作为民族动漫的先行者,今年起,江格尔影业将从单一动漫品牌运营扩展为专业的动漫IP内容孵化和输出平台,同时启动“金骏马电影孵化工程”,推动《神驹归来》《马可·波罗》《东归英雄》等草原题材动画电影的孵化推介工作。

据统计,美国迪士尼的米老鼠形象,每年至少为迪士尼创造58亿美元的利润。大海希望有一天,我国民族动漫也能建立一个堪比迪士尼的动漫王国,为中国的孩子提供具有东方韵味的原创动漫作品。