袁绍珊
袁绍珊(女),1985年生于澳门,诗人、作家、跨媒体艺术家。于清华大学获文学博士学位。已出版诗集、杂文集多部。获得第39届时报文学奖新诗组第一名、首届紫金·人民文学之星诗歌奖、美国亨利·鲁斯基金会中国诗人驻留奖金、澳门文学奖等。曾应邀出席纽约、里斯本等多个国际诗歌及文学节,执导的诗歌纪录片《冰山一觉》入围多个国际影展。部分诗作被译为英、葡、法、日、芬兰等语。
Yuan Shaoshan, nació en Macao en 1985. Es poeta, escritora y artista transmedia. Obtuvo un doctorado en literatura por la Universidad de Tsinghua. Ha publicado numerosos poemarios y ensayos. Ha obtenido el primer premio en la categoría de Nueva Poesía del 39° Premio de Literatura de China Times, el primer Premio Zijin-Estrella de la Literatura Popular en Poesía, la Beca de Poesía en Chino de la Fundación Henry Luce (EE.UU.) y el Premio de Literatura de Macao. Ha sido invitada a festivales internacionales de poesía en Nueva York y Lisboa. El documental poético que dirigió Un sueño en el iceberg ha sido seleccionado para participar en varios festivales internacionales. Poemas suyos han sido traducidos al inglés, portugués, francés, japonés, finlandés, etc.
观景台
云在白日投下烟雾弹
郊游的鸟,躲进深山
一座永生之岛
处处洞穴,处处私人海滩
投下一个劣币
历史给你三分钟清晰的时间
有些爬虫经过
有些重门深锁
一个痴人向第九个太阳
说完了梦,拉出满弓
若无远方,就手执一个万花筒
若无未来,就在工业废墟中仰望星空