上海译文出版社成立童书中心
上海译文出版社19日在第五届中国上海国际童书展上宣布成立上海译文出版社童书中心,“译文童书”有望成为中国童书出版领域又一支新生力量。
据介绍,2012年,以《夏洛的网》等童书为基础,上海译文出版社推出了“夏洛书屋”系列图书,今年恰逢这一系列出版五周年。五年来,本着“博览经典,回归经典,走进经典”的理念,上海译文出版社已累计为中国少年儿童出版了五辑近百种优质经典童书。上海译文出版社总编辑史领空介绍:“新成立的童书中心将以0-12周岁少年儿童为主要服务对象,立足‘原创+引进’图书双线发展,以‘出版+教育’融合为发展特色,集出版、交流、服务于一体,希望通过数年的努力耕耘,能够成为中国童书出版领域具有影响力的崭新品牌。”
此外,译文童书中心还将利用多语种翻译和版权贸易方面的优势,积极将一批优秀的中国原创童书通过译文童书中心走向全球,成为汇聚国内外优秀作家作品的交流平台,展现真实、立体、全面的中国童书面貌,为提高国家文化软实力做出积极贡献。
上海译文出版社社长韩卫东现场宣读了95岁高龄的童书出版界泰斗、著名儿童文学作家和翻译家任溶溶的亲笔贺词:“我们就应该多出小朋友们喜欢的好书,满足他们的需要。这是我们作家、出版家的责任。希望给小朋友的有趣的书越出越多,让小朋友开开心心过日子,天天长大,长知识,长本领。……祝译文童书中心越办越好!”
韩卫东在接受采访时表示,中国拥有将近4亿未成年人的巨大童书市场,近两年来,中国童书年度出版品种接近五万种,总量居世界第一,已经超越社科类图书成为零售市场码洋规模最大的细分市场。与此同时,童书市场的竞争日趋白热,由规模增长向质量、效益增长的要求日趋突出,中国童书出版的国际化也日趋加速。
更多
面对“未来已来”,科幻作家在思考什么?
“AI可能创造出非常精彩的故事,让我们非常沉醉的文笔,却和这个世界的本相隔离。这样,我们岂不是将被豢养在一个个肥皂泡里,和世界本身也和更伟大的境界绝缘了?”
更多

觑功名如画饼:盛世“做题家”的攀爬与坠落
终落得铜臭熏天,家败身亡。时耶?命耶?