用户登录投稿

中国作家协会主管

为中国当代文学艺术出海提供系统性方案 ——北师大中国当代文学与艺术国际传播资源中心举办首届工作坊
来源:人民日报海外版 | 曹晶  2025年11月20日08:18

近日,“全球发展·数智赋能·国际人文——暨中国当代文学与艺术国际传播资源中心首届工作坊”在北京师范大学举办,来自国内外高校和科研机构的20余位专家学者参加会议。

中国当代文学是中国中文图书在海外最具传播影响力的类别之一。中国出版传媒商报社与北京外国语大学联合发布的《2025中国图书海外馆藏影响力研究报告》显示,2024年度海外馆藏数量超过30家的6种图书,以中国当代文学为主,包括马伯庸《食南之徒》、麦家《人间信》等,排名最高的《食南之徒》入藏海外图书馆数量达67家。

中国当代文学不仅是中国文化“走出去”的重要载体,更是海外读者了解当代中国的重要窗口。为进一步推动中国当代文学由“走出去”到“走进去”,本次工作坊通过跨学科对话,深入探讨了国际传播的跨界交叉与应用实践、人文艺术国际传播的数智化创新、数智技术如何赋能传统人文研究等问题。

北京师范大学人工智能学院教授宋继华在题为“技术赋能中国文学国际传播的关键认知”的主旨发言中,肯定了搭建当代中国文学与艺术国际传播资源交互平台的重要性。他认为,储备高质量、高准确性、高价值的资源数据,有助于依托平台、利用数字人文方法展开研究,为中国当代文学与艺术“出海”提供集成性、系统性方案。

北京师范大学文学院教授杨俊杰提到,目前中国文学各文体间的海外传播并不平衡,“出海”实践和学科研究的重点多放在虚构文学上,未来可以更多地将报告文学、非虚构写作等纳入国际传播范畴,进一步提高中国当代文学海外传播的丰富性。北京师范大学外国语言文学学院教授姚成贺从中国当代文学翻译实践角度出发,提出国际传播要具备区域国别视野,洞悉不同海外受众的审美偏好和阅读习惯,有的放矢地推动作品“出海”。北京师范大学中华文化研究院、京师书院教授刘江凯从学科创新和人才培养角度,提出进一步完善跨学科培养的教育支撑体系,促进教科研与项目实践、行业和社会服务等的融合。

据了解,北京师范大学“中国当代文学与艺术国际传播资源中心”(CCLA Resource Center)目标是打造当代中国文学与艺术的国际传播资源交互平台,实现多语种、跨国界的专业信息汇集与分享,建成中国当代文学与艺术国际传播动态数据库,为国内外资源主体之间的学术交流、科研合作、项目开发等提供资源转化支持。