用户登录投稿

中国作家协会主管

向世界展示新时代文学的独特魅力 “扬帆计划·中国当代文学海外译介”系列推介活动在法国巴黎举办
来源:文艺报 | 刘鹏波  2024年04月26日08:10

版权签约、举办分享会、捐赠图书……在中法建交60周年暨中法文化旅游年之际,4月12日至14日,由中国作协主办、中国作协创研部和中国图书进出口(集团)有限公司承办的“扬帆计划·中国当代文学海外译介”系列活动在法国巴黎图书节期间举行,这是“新时代文学攀登计划”子计划“扬帆计划”在去年法兰克福书展上启动的“中国文学世界行”项目的第二站。此次活动不仅为法国读者带去了一场场中国文学盛宴,更作为一座连接中法文化的桥梁,向世界展示了中国当代文学的深厚底蕴与独特魅力。

巴黎书架展示“新时代文学攀登计划”24种精品图书

作为一项由中国作协牵头并与国内多家重点文艺出版社、文学期刊及图书公司共同推出的文学项目,“新时代文学攀登计划”旨在通过打造文学生产、传播、转化、译介全生态链,推出优秀文学作品。此次“扬帆计划·中国当代文学海外译介”系列推介活动,通过版权输出和文化交流,对入选“新时代文学攀登计划”的图书作了海外推介,有效促进了中国文学图书版权输出矩阵的形成,有力推动了中华文化更好地走出去。

在法国巴黎中国文化中心举办的“新时代文学攀登计划”赠书仪式上,中国图书进出口(集团)有限公司总经理林丽颖向巴黎中国文化中心主任刘红革赠送了“新时代文学攀登计划”前三期已出版的作品,共24种、50册。这些文学作品从不同侧面为法国品读新时代“书香中国”、感知中国式现代化搭建了新的平台,对于促进两国人民间的相互理解和友谊具有重要的文化意义。

赠书仪式的举办,标志着“新时代文学攀登计划”巴黎书架正式启动。该书架在今年法国巴黎图书节的中国图书展台上特别设立,展示了入选“新时代文学攀登计划”的24种精品图书。林丽颖表示,希望巴黎中国文化中心能让更多法国读者通过文学深入了解当代中国的发展变化及其社会生活的愿景。巴黎中国文化中心副主任梁成喜谈到,通过“新时代文学攀登计划”巴黎书架,法国读者将有机会接触到更多的中国作家作品,理解中国故事、感悟中国理念、感受中国脉动。

以分享对话搭建中法文化交流的桥梁

赠书仪式后举行了“绘就一个生机勃勃的故乡”——乔叶作品分享会。作家乔叶与法中文化协会创办主席高醇芳、法国丝路出版社社长索尼娅·布雷斯勒围绕《宝水》的创作展开深入交流。《宝水》较为全面地展现了新时代中国农村的变革和生活的多维度内涵,呈现出中国式现代化实践的生动景象。索尼娅·布雷斯勒分享了她对中国农村的印象,认为中国的农村是“国家心脏的跳动之地”,并对《宝水》中描绘的人与人之间的联系,以及作者用细腻笔触和诗意语言所表达的情感给予高度评价。她认为,书中丰富的细节描写,使读者得以全面、深入、客观地了解中国社会的精神面貌,并深入中国人的内心世界。作为一位对中国古典文学和现当代文学都有深刻理解的翻译家,高醇芳特别提到了乔叶在《宝水》中巧妙融合古诗元素的手法,认为这种融合不仅让读者在阅读的过程中产生共鸣,更展现了古代诗歌在中国当代文学中的独特魅力,具有跨越时代的世界性意义。“这是一面镜子,通过一个现代女性在故乡重新寻根、寻健康、寻活力、寻幸福的经历,折射出山乡的动态变迁和中国农村生活的内在肌理。”谈及创作感悟,乔叶表示,她曾走访江西、甘肃、贵州等中国10多个省,深入了解中国乡村的多样性,最后以故乡河南作为主要原型,结合走访中的见闻,塑造了“宝水”这个生机勃勃的村庄,以此展现中国乡村当下的普遍状态,并探讨个人成长、人与故乡的关系,也期待这部小说能在法国读者心中产生共鸣。

在“一发入魂”:赛博时代的文学表达——石一枫作品分享会上,作家石一枫与法国翻译家玛荣深入探讨了时代和科技高速发展变化下,中法青年人成长过程中面临的共同话题。石一枫的长篇小说《入魂枪》讲述了一段关于电子游戏竞技的传奇故事。他认为,今天年轻人之所以对电竞着迷,很可能是因为电竞世界给年轻人提供了一个平台,这个平台让他们能够追求和体验公平竞争所带来的满足感。玛荣表达了对游戏中武侠角色的深厚情感,认为这些角色让她感到“非常亲切”。她认为,《入魂枪》不仅仅是一个关于电子竞技的简单故事,“无论在虚拟世界还是面对现实世界的挑战,它都是对人类灵魂复杂性的一次迷人探索,是对驱动我们所有人的欲望、恐惧和愿望的一次探索”。

“时光漫漫,因爱不老”——叶弥作品分享会也在巴黎图书节期间举办。作家叶弥与法国翻译家李蓓珂从叶弥的小说《不老》出发,讨论了女性主义文学中的女性觉醒和女性力量。《不老》以20世纪70年代末的江南小城吴郭市为背景,以女青年孔燕妮的婚恋生活为切入点,展现了普通人在大时代中的生活与命运。当被问及“爱以及与不老的关系”时,叶弥表示,“不老”并非指肉体上的不朽,而是指灵魂的永恒。当一个人拥有对他人和对自己的爱时,才能保持灵魂的年轻和精神上的活力。李蓓珂认为,《不老》具有极强的画面感,如同电影剧本一般,情节连贯,引人入胜。叶弥在小说中超越了“爱”的主题,为读者揭示了一个在爱的驱使下将“爱”作为座右铭的人物青春心灵的终极秘密。

此次系列活动取得了一系列成果,包括《宝水》《不老》两部作品的法文版签约、《入魂枪》达成法文版权合作意向、主办方与巴黎出版机构的深入会谈等。这些合作项目不仅展示了中法出版界的紧密合作,也为法国读者提供了更多了解中国文化和社会发展的机会,进一步促进了两国人民之间的心灵相通和文化交流。