用户登录投稿

中国作家协会主管

也谈古汉语中的“枥”
来源:北京晚报 | 董见为  2022年11月28日08:31

“枥”字在目前流行的工具书中多数注为“马槽”,少数注为“马厩”,也有注为“马槽,亦指马厩”的。

前段时间读文章《“槽”与“枥”的不同》,作者认为:“枥既不是‘马厩’,也不是‘马槽’,而是马厩里面、马槽之上,用来约束马匹的栏杆。”作者立论的依据是《字汇》《四声篇海》等书的注释“栏也,养马器也”。

其实从古籍中,是可以找出“枥”既可指“马槽”,又可指“马厩”的。《后汉书·马援传》“今者归老,更欲低头与小儿曹共槽枥而食,并肩侧身于怨家之朝乎”中的“槽枥”,指“马槽”;穆修《河南穆公集·送毛得一秀才归淮上诗》“自伤枥骥心千里,空羡冥鹏志九霄”的“枥”,也指马槽。作者所引戴孚《广异记》“刺史家人至子房所,不见奴婢,至枥中,又不见马”中的“枥”,指“马厩”;王安石“骐骥在霜野,低徊向衰草。入枥闻秋风,悲鸣思长道”中的“枥”,也指“马厩”。是找不到“枥”指“用来约束马匹的栏杆”的具体用例的。

至于古代汉语中的“伏枥”,现代汉语有它的对应说法——“趴槽”。“趴槽”指牲口因年老体衰、精力不支而经常把脖子放在槽帮上休息养神。从现代汉语相应的表达可以推断,古代汉语“伏枥”的“枥”,就是指如今的牲口槽。从大家耳熟能详的曹操的“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已”中的“老”“暮年”二词来判断,曹诗中的“伏枥”也是指马因年老体衰、精力不支而经常把脖子放在槽帮上休息养神的意思。这里的“枥”无疑是指“马槽”。牲口槽多是用厚木板作槽帮围成的长方体,开口在上,因此,说“枥”为“栏也,养马器也”是成立的,说“枥”为“槽属”也不错。至于作者所说“枥是马厩里面、马槽之上,用来约束马匹的栏杆”的结论,自觉有些怪异。

得出这样的结论,或许与作者对贾思勰所说“气劳者,缓系之枥上”的理解有关。我们知道方位词“上”有两个意义:①相对于某物体位置较高的地方;上方。如:楼顶上有几只鸽子在盘旋。②物体或物体表面。如:墙上揳着个木橛子,用来挂东西/桌子上放着当天的报纸和随时浏览的几本书。作者把例句中“上”的意义理解成了①,而实际上正确的理解应该是②。“气劳者,缓系之枥上”的意思是“把体弱者,轻轻地拴在槽上”。牲口槽的槽帮上是可以揳一个屈戌而拴体弱的牲口的,因为体弱的牲口既无力气也无兴趣挣脱缰绳逃离牲口圈,它需要依靠主人的喂养。

此外,韩愈《杂说》“千里马骈死于槽枥之间”中的“槽枥之间”不是指“马槽与用来约束马匹的栏杆之间”,而是指“马槽、马厩之间”,因为病老的马匹经常是久卧槽下圈地上而慢慢死去的。

以上意见,不知当否?