用户登录

中国作家协会主管

张峻明:主题性美术创作要讲究在场感和融入感

来源:美术报 |   2018年05月15日22:09

张峻明 陈望道翻译《共产党宣言》 300×250cm 油画 2018年

来自中央美院的张峻明创作的作品为油画《陈望道翻译〈共产党宣言〉》,是用油画的形式,去表现一个发生在上世纪20年代的中国场景片段。“过年都没停下来,一直在画。整个创作过程中,信仰之火一直在我心中燃烧,一直激励着我。”张峻明对记者说。今年1月,选题确定后,张峻明随即离开北京,赶赴浙江义乌收集素材。陈望道故居位于义乌市城西街道分水塘村,是一幢建于清宣统年间的庭院建筑,张峻明在故居里漫步构思,创作构图在脑海中渐渐浮现。“看着今天这里的陈设,见到越来越多的人受信仰的感召,千里迢迢来到这里,重温入党誓词,仿佛是对近一个世纪前那位伏案疾书,追求共产主义青年的遥远回应。故居右角不远处是陈家的柴房。从柴房到正厅,我竭尽所能将捕捉到的一切转化成视觉语言。”

主题性美术创作要讲究在场感和融入感,情节性成为画面构成的总基调,人物形象显得尤为重要。正月初八,家人仍然沉浸在春节的喜乐中,张峻明已回到画室,面对眼前的草图与各种资料,脑子里还是在考虑陈望道的形象刻画,他决定再一次南下义乌分水塘村。在当地领导的帮助下,张峻明找到了当地婺剧团演员小应。小应的身材、容貌酷似年轻时候的陈望道,这为接下去的创作奠定了良好基础。定下模特以后,张峻明为小应寻找合适的化妆师化妆,并找了当地著名摄影师协助拍摄,收集素材。

在画面艺术表现上,张峻明采用了现实主义加浪漫主义的表现方式。创作期间,张竣明听取了中央编译局、中国美协、中央美院专家的建议,最终确定了陈望道站姿,头仰望窗外,喻意东方欲晓,母亲给他送来粽子,拨动火苗引喻薪火相传,点亮信仰之火这一构思。画面构思全部确定之后,就是起稿上画布阶段了,大的色彩关系一直在调整中被确定下来,细节问题逐个推敲解决。比如,陈望道的被子、枕巾等。“因为柴房里条件特别艰苦,白天写字用的桌子到晚上是睡觉的床,画面中的细节都要考虑进去。”作为历史题材主题性创作,如何将作品历史性和艺术性相统一,一直是张峻明努力的方向。画《陈望道翻译〈共产党宣言〉》时,张竣明最初选择在书房,根据查阅大量的史料,他感觉“书房”出现与那时候的真实背景有些不太相符,因此改为了柴房。

近年来,张竣明应中国美协邀请,参加了多次主题性美术创作活动。他最难忘的是创作中的几易其稿,逐渐接近“真实”的过程。“每一次遇到的问题都不一样,因为‘历史的真实’与‘真实的历史’有很大区别。”张峻明感慨道。