用户登录

中国作家协会主管

中国作协少数民族文学发展工程2016年度翻译出版扶持专项民译汉作品篇目

来源:文艺报  |   2016年08月17日07:45

中国作家协会少数民族文学发展工程2016年度翻译出版民译汉专项,共收到符合规定的推荐作品19部。经中国作协少数民族文学发展工程办公室组织专家评审论证、书记处审核通过,确定扶持作品10部。其中,蒙古文作品2部、藏文作品2部、维吾尔文作品2部、哈萨克文作品2部、朝鲜文作品2部。现予公布。

译者姓名      民族    作品题目      翻译语种     作品体裁

照日格图      蒙古族    边陲小城       蒙古语       长篇小说

海日寒       蒙古族    草原深处蒙古人家   蒙古语       散文

赵有年       藏族     平凡的人生      藏语        中短篇小说集

阿吾        藏族     残垣         藏语        诗歌

多力昆·依克木   维吾尔族   归宿         维吾尔语      长篇小说

铁来克·依不拉音  维吾尔族   伊萨木传奇故事    维吾尔语      民间故事

丽娜·夏侃     哈萨克族   柯乐什拜       哈萨克语      长篇小说

库拉西汉·木哈买提汉   哈萨克族   艾草香     哈萨克语      诗歌

全华民          朝鲜族    灿烂的探求之路(上、下) 朝鲜语  报告文学

朱霞           朝鲜族    眷恋      朝鲜语        诗歌

中国作协少数民族文学发展工程办公室

2016年8月12日