中国作家网>> 新闻 >> 各地文讯 >> 《三体》荣获雨果奖 >> 正文

刘慈欣:中国科幻文学前景可观

http://www.chinawriter.com.cn 2015年08月31日08:13 来源:中国作家网 超侠
1吴岩访谈刘慈欣
2刘慈欣签售

  8月29日,刘慈欣读者见面会暨《三体》三部曲中文版、英文版签售会在北京图博会举行。见面会还未开始,热情的科幻迷就排起长长的队伍,将现场挤得水泄不通,每个人的手里都提着一摞厚厚的《三体》中英文版,等待刘慈欣入场。《三体》系列自出版以来,就是众多科幻迷心目中的经典之作,不久前这部作品还将刘慈欣推上了国际奖台。

  本次读者见面会由科幻作家吴岩主持,吴岩询问了刘慈欣的创作进展、及《三体》改编电影的情况。刘慈欣表示,他每天都在构思新作,但如果不能突破,就宁可不写,也希望广大读者多给他一些时间。对于此次获“雨果奖”,他说,《三体》只是一个特例,并不代表中国的科幻作品已经达到世界一流。但获奖之后,中国科幻的前景会更加乐观,希望更多的年轻人热爱科幻,看科幻,写科幻,才会有更多更好的作品出现。刘慈欣说,《三体》系列英文版翻译得很好,译者刘宇昆本身就是一位科幻作家,在翻译时他没有带入自己的语言特色,而是偏重了作家的特点,体现出了原著的精髓,他甚至觉得,这个奖是他和刘宇昆两人共同获得的。至于《三体》电影,他希望读者多一些包容和理解,多进电影院支持,毕竟这是中国第一部大规模投资的科幻电影,不一定能和好莱坞大片相比,但它代表着中国科幻电影走上一个新的台阶。

  在接下来的签售环节,几千名科幻迷蜂拥入场,把刘慈欣团团围住。在北京图博会上,中国科幻文学带来了最火爆的一次作家签售,或许,这也预示着中国科幻文学美好的明天。

  本次签售会由北京市新闻出版广电局、中国教育出版传媒集团、中南出版传媒集团主办。

  签售结束之后,中国作家网记者超侠对刘慈欣的专访:

  记者:请问大刘,你从事科幻文学创作,并在国际上获了大奖,那对中国当代的其他文学是什么看法,对刚刚颁发的茅盾文学奖是怎么看的?

  刘慈欣:我平时也关注一些当代文学,刚刚颁发的茅盾文学奖,我认为那是中国当代文学的最高水平,也是最权威的奖项,而且是大家公认的最具公信力的奖项,其中一些获奖作家的作品我都看过。

  记者:你获“雨果奖”以后,你的家人是怎么看的,有什么反应?

  刘慈欣:获得“雨果奖”的时候,倒是没有那么特别的激动,因为觉得这有点意外,另外我的家人都不喜欢科幻,也没看过我的作品,只是在先前的“星云奖”中,之前以为能获,就特别激动,结果没获,便平静下来了,想不到获了“雨果奖”,她们也没开始那么兴奋了。

  记者:你对《三体》系列的英文版翻译有什么看法?

  刘慈欣:《三体》系列的英文版,我当然看过,我只是能看得懂,但是什么语法,修辞什么的,我不知道好不好,但是我听那些懂英文的朋友说,翻译得特别好,可想而知,刘宇昆的翻译一定很好,更特别是,刘宇昆本身就是一位很有名的英文科幻作家,但是在翻译我的作品的时候,并没有把自己的语言特色带入进去,反而是偏重了我的文字特点,完全体现出原著的精髓,所以,我说这次得奖,是我和刘宇昆两个人共同获得的。

  记者:你认为这次获得“雨果奖”,你的成功最重要的原因是什么?

  刘慈欣:其实,这并非我一个人的成功,这其实是三个幕后团队的成功,我只是被推到风口浪尖上了而已。第一个,当然就是出版这部作品,推广这部作品的《科幻世界》团队;第二个,就是推介出版、翻译到国外的团队,第三个,就是刘宇昆的翻译和美国出版方的支持,没有这三个团队的努力,我想我也不可能获得这个奖的。

(超侠)

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室