中国作家网>> 评论 >> 正文

方块字走四方(鲁文恭)

http://www.chinawriter.com.cn 2015年10月01日09:55 来源:中国文化报 鲁文恭

  全球化形势下跨文化交流需求与日俱增,学习汉语的热情持续高涨:美国将启动“百万强”计划,到2020年实现100万名美国学生学习汉语;英国财政拨款1000万英镑支持英国学校开展汉语教学,到2020年实现全英学汉语人数翻番达40万人;中国作为泰国旅游业的重要客源国,旅游热促成了汉语热,泰国在旅游方面存在汉语人才缺口;位于比利时的布鲁塞尔中国文化中心刚刚揭牌……

  在中国和平崛起背景下呈现出主动学习汉语的趋势和大潮,这充分体现了中国综合实力和文化软实力的迅速发展。据不完全统计,目前有100多个国家的3000多所高校开设了汉语课程。对于学习者来说,简洁凝练、意蕴深厚、灵动活泼、常用常新的汉语需要学习者掌握更多的人文知识,才能实现从学汉字到懂汉语的转变。对于教学者来说,适应国外的文化和学习习惯,更直观、生动地体现汉语的魅力,以更加积极主动的态度、切实可行的举措、丰富多彩的方式传播汉语,任重而道远。

  语言是开启理解之门的钥匙,积淀着一个民族的风雨兼程。从面向国内观众的文化类综艺节目《汉字英雄》,到面向世界汉语学习者的中文比赛活动“汉语桥”,国内外对汉语学习的需求都在增长。持续升温的“汉语热”在为汉语传播带来机遇的同时,也带来了更高的要求和挑战,尤其是在如何让更多的人了解汉语、学习汉语方面还存在一些欠缺和不足。例如,师资和教学资源紧缺、教材本土化不甚理想、宣传推广力度有待提升等。此外,汉语自身也存在外来语的不规范应用、网络流行语的滥用等问题。

  当汉字从古人笔下流出、汉语从当代人口中道出、汉学从国门走出,让人想起词人姜夔的话:“嫣然摇动,冷香飞上诗句。”冷香终将飞上汉语,在熟知中褪去神秘的标签,为文化传播助力。

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室