中国作家网>> 评论 >> 精彩评论 >> 正文

陨落的“太阳”(姜琍敏)

http://www.chinawriter.com.cn 2014年12月17日14:14 来源:中华读书报 姜琍敏

  来到俄罗斯,各人有各人的的兴奋点。我当然也对红场等充满好奇,但真正的兴奋点,却在那些从小就以其盛誉和名著俘获我心的苏俄文学巨匠那里。流着悠远历史的伏尔加河,闪着生命光泽的白桦树林,蕴着无尽宝藏的草原和荒野,都让我感觉亲切,因为它们早就在我青少年时期的阅读中呈现。而那些光闪闪的名字:高尔基、契珂夫、托尔斯泰、果戈里、屠格涅夫、陀斯陀也夫斯基、索尔仁尼琴、帕斯捷尔纳克……我都与他们神交过。可以这么说,我此生的文学养分,至少有三分之一来自苏俄文学。其中对我影响最深的,首推同样影响了几乎一代国人的奥斯特洛夫斯基及其《钢铁是怎么炼成的》。而普希金,这位举世闻名的天之骄子,则在我初学写诗时,成为我最重要的精神导师。那时我不仅崇拜他的诗,还崇拜他的死。在当时的我看来,一个为爱而献身的诗人,才是真正的诗人,真正的人。

  曾希金的作品我最初倾心的是两卷本的普希金抒情诗选,后来爱屋及乌,喜欢上了他的小说《上尉的女儿》等。再后来,则不可教药地为其诗体长篇小说《欧根。奥涅金》所俘。作品魅力首在其人物之典型。以至有“文学情人中,英国有唐璜,俄国有奥涅金”之说。“他很早学会虚情假意,把心事藏掩。能叫人信赖,再叫人失望。他写的情书一泻如注,找到挚爱时连自己也不放在心上。”普希金写活了一个“忙于生活、又忙于感受”的贵族青年,和一位可爱的少女达吉亚娜。当年他拒绝她的爱,再遇才知真情谁属。奈何心上人已另有所爱——我至今仍清楚地记得,奥涅金在重见达吉亚娜后,在冰封的窗玻璃上一遍又一遍用手指写着:达吉亚娜、达吉亚娜……

  普希金之所以获得世界性的重大影响,关键在于他的作品富于人文精神和浪漫主义情怀,是思想性和艺术性的完美结合。他的作品还鲜明地表达了对自由和生活的热爱,对光明必能战胜黑暗、理智必能战胜偏见的坚定信仰。只要提及他,一连串诗句就会在我脑海中翻腾:“假如生活欺骗了你/不要悲伤,不要心急/忧郁的日子里须要镇静/相信吧,快乐的日子将会来临……”

  圣彼得堡有多处普希金的纪念铜像。涅瓦大街畔还有他和妻子“俄罗斯第一美女”娜塔丽莎的双人铜像。久久凝望着他们,仿佛看见普希金挺身决斗前,在与爱妻依依诀别,并深情吟咏着:“我爱过你,也许这爱的火焰还没有在心头止熄……/我默默地、无望地爱着你,/但愿别人爱你,像我一样……”

  遗憾的是,而今的人们,尤其是电脑时代的年轻人,许多已淡忘甚至不知道普希金的名字!还有些写作者,吮吸的营养似乎只有几本当令的杂志和当红作品,很少再关注早有定评的中外文学经典。窃以为,长此以往,他们的文学之路恐难走远。而被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”的普希金,虽已陨落,但陨落的太阳尽管不再那么红艳,但她却依然存在。在那地平线的尽头,熊熊燃烧;在那无边无际的大洋深处,向着人类未来的无穷世纪,抛射着永远不竭的光与热!

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上期刊社

博 客

网络工作室