中国作家网>> 评论 >> 正文

影视剧创作莫“啃老”(陈先义)

http://www.chinawriter.com.cn 2013年04月26日10:35 来源:光明日报 陈先义

  近年来,文学名著的影视剧翻拍成为一种热潮。除《红楼梦》、《三国演义》、《西游记》等古典名著之外,许多现当代文学名著也一再搬上了荧屏。以人们喜闻乐见的形式呈现文学名著本应受到欢迎,它们不仅丰富了群众的文化生活,也为经典文学的传播拓宽了渠道。然而,在这种热潮中,一种隐忧随即出现了:某些作品仅仅将“名著”作为噱头,要么过于急功近利,要么缺乏渊博的知识驾驭能力,置人力物力浪费于不顾,造成了对经典文化资源的滥挖乱采。

  名著改编很大程度上源于经济驱动,这本无可厚非,但若忽视创作方式与经典艺术内涵的有机融合,无视文艺工作者的时代使命,那么这种改编就是对经典文化的浪费。比如,某些改编作品资金投入巨大却反响平平,有的为“博眼球”刻意设计雷人台词,有的不顾原著精神随意加入情色内容,有的为追求经济效益的最大化植入不恰当的广告,还有的为降低成本粗制滥造等等,这些行为都在肆意破坏和颠覆着经典艺术的文化价值。更令人忧心的是,这反映出了一种文化的“啃老”现象,表面上看是对传统文化的尊重,实际上恰恰表现了今天某些文艺工作者对创作出具有时代特色的文艺作品的不自信,而只能靠从过往的经典中翻来覆去地做文章。尽管中国传统文化是一座取之不尽的文化富矿,但若对其频繁地进行无益甚至破坏性的开掘,将会贻害无穷。

  对于传统文化,不论是古代经典还是现当代经典,最重要的是心存敬畏,真正理解其内在的美学精神和思想价值,不能只想着眼前的票子和效益,对经典一知半解就贸然开机,或是穿帮走样,或是违背了其内在精髓。上世纪80年代,影视界也出现过经典改编热,《红楼梦》、《三国演义》、《水浒传》、《围城》、《四世同堂》等作品轰动一时。它们用影视剧的方式,或是对历史和经典进行了深刻解读,传播了中国文化,或是刻画了一代中国人的心路历程。即使是30年后的今天,这些作品仍让亿万观众记忆深刻,堪称影视剧中的经典。再看看今天的改编潮,许多作品收获的不再是受众的肯定,更多的是失望。这既反映了观众审美口味的提高和多样化需求,更反映了改编者在创作主导方向上的迷失——与其黔驴技穷“炒冷饭”,不如更多地发掘当下的原创力。

  一个时代应该有一个时代的艺术特点,学习和重温历史,是为了开拓创新,是为了拿出能代表时代高度,来自我们自身创造力的作品,这才是作家、艺术家的当务之急。在当前这样一个“啃老”一哄而起的状态下,奉劝更多的文艺工作者认真地投入生活,将精力更多地放在原创上,为我们的后代留下些许属于这个时代的经典之作。

  (作者为杂文家、《解放军报》文艺部前主任)

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室