中国作家网>> 新闻 >> 作家动态 >> 正文

法国作家塞尔日·布朗利:达·芬奇和杜尚的知己

http://www.chinawriter.com.cn 2013年05月03日09:45 来源:北青网-北京青年报
法国作家塞尔日·布朗利:达·芬奇和杜尚的知己
面孔

  达·芬奇是第一个认为艺术首先是“一项精神事物”的艺术家。有谁比杜尚更了解这一原则呢?4月30日,798艺术区尤伦斯当代艺术中心报告厅,法国传记作家塞尔日·布朗利和中国读者聊起了他心中的达·芬奇和杜尚,并重点讲述了马塞尔·杜尚“离群与隐秘的一生”。

  《达·芬奇大传》是塞尔日·布朗利以佛罗伦萨画家、雕塑家达·芬奇为题创作的传记作品,他自创作《达·芬奇大传》起就对杜尚着迷。他的另一部传记作品 《不变的兰花》,深入到现代艺术大家马塞尔·杜尚的天才世界中,对主人公中从卡萨布兰卡的郊区到科罗拉多州的山区的旅程中曾影响其一生的偶然与约会进行一 场令人着迷的探寻。“杜尚向来都善于抛头露面。甚至有人说,他最杰出的作品是他的日程表:一本似乎是用来转移人们注意力的空空荡荡的日记本。他很少出现, 也很少说话,这却又使得这位艺术家的一言一行对于后代的其他艺术家们都变得无比重要、意味深长。”

  在塞尔日·布朗利看来,法国文学的弱 点与优点共存:文学批评的教条主义会损害强大的创作想象力。“法国文学总像是一种先锋文学。法国文学在世界各地都有非常受欢迎的文学作品,但法国文学和其 他国家不同的是它的创新、对文学和作家的认知从福楼拜与马拉美那里可以看到、还有它的革命性进步,尤其是小说与诗歌黄金时期的十九世纪下半叶。”

  如果向中国读者推介法国文学作品,他会建议读司汤达的《红与黑》或大仲马的《三个火枪手》。十五年来频繁接触中国,让塞尔日·布朗利忍不住地赞叹中国无 限的灵活与调整力,“善于更新、变化,但保持自身不变。中国古典作品中《易经》最为让人熟悉不过了:西方在追求事物的范式和本质之时,中国了解的是两者之 间的形式、变化、存在不可视的重要能量。”

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室