中国作家网>> 舞台 >> 评论 >> 评论 >> 正文

《城邦恩仇》评剧也能“高大上”

http://www.chinawriter.com.cn 2014年12月22日08:16 来源:光明日报 艾莉

  由中国评剧院出品的大型原创评剧《城邦恩仇》,近日在北京奥林匹克戏剧节再度演出,得到一致好评。据古希腊悲剧改编的此剧,在故事深度、舞台呈现及演员表演上均有创新,给以“三小”(小生、小旦、小丑)著称的评剧注入了时尚的活力,如此“高大上”,令人耳目一新。

  《城邦恩仇》改编自古希腊悲剧《俄瑞斯忒亚》三部曲,这是希腊戏剧中仅存的三联剧作品,由《阿伽门农》《奠酒人》和《报仇神》三部作品构成。改编后的《城邦恩仇》融合了三部作品的内容,讲述了古希腊迈锡尼城邦国王阿伽王率领大军攻打特洛伊之后引发的一系列故事,全剧由“杀父”“杀母”“审判”三个主要部分构成情节,对“复仇”这一主题进行了深刻的思考。该剧由郭启宏编剧,罗锦鳞任总导演,李文国任导演,作曲为刘文田,由刘萍、李惟铨、王平、韩剑光、高闯等主演。评剧《城邦恩仇》既表现了古希腊戏剧简洁、庄严、肃穆的神韵,又展示了中国戏曲的虚拟、写意、象征之美学特征,并融入现代化表现手段。总导演罗锦鳞对此剧的构思是不用中国古典的服装及纯中国的表现手段,而是用古希腊的服装、布景,用评剧的音乐,表演结合西方戏剧的表演来演绎这部戏。这部戏是一个以新的面貌出现的评剧,是两个古老剧种的融合。不少专家学者都对此剧的探索给予了充分的肯定,认为此剧在舞台呈现上对剧种建设有非常大的启示和借鉴作用。整个舞台,把古希腊剧目的庄严、肃穆、简洁和中国戏曲的灵动、写意结合在一起,语言上保留了西方原作诗体的说白,而唱词完全是中国化的韵致。在音乐上它是西洋的交响乐再加上中国的文武场,特别是锣鼓点运用得很妙。在服饰上它既有古希腊的宽袍大袖,又有中国的装扮,同时出现在舞台上一点儿也不别扭,唱腔也是如此。舞台调度既有西洋的调度,还有话剧影视的调度,比如行军布阵,但中间还出现了一些颠扑翻滚,也融合得很好,处处都展现出了中西合璧。这出戏的成功说明,中国评剧不仅能演广大观众喜爱的传统戏与现代戏,还能演外国名剧,评剧不单是雅俗共赏的好剧种,更是中外观众都喜欢的高雅艺术。《城邦恩仇》全剧史诗般的舞台样式,凸显传奇与深刻的文本,富含人生哲理的唱词念白,唯美动听,民乐与数字化乐队伴奏的乐队唱腔,简洁而不简单,色彩斑斓,写意灵动的舞台空间,演员们精湛的技艺展示,赢得了广大观众的高度赞扬和热烈欢迎。可以说,这是一部极具特色、浓烈而震撼的中国评剧戏曲大片,也强有力地佐证了一个事实:那就是《城邦恩仇》的成功,为提升中国评剧剧种的文化品位作出了重要的贡献。

  中国评剧院院长王亚勋介绍说,创作《城邦恩仇》主要有三大原因:“一是想改变大家对评剧的认识和定位。之前大家认为评剧是带有喜剧色彩的剧种,认为评剧演史诗般的剧目不太合适,但评剧是与时代同步、与人民同心的,同时评剧有着非常突出艺术特性,那就是评古论今、惩恶扬善、兼收并蓄、探索创新的特性。我们要通过这个戏来展现评剧的博大胸怀和丰富内涵;二是在当今时代中,评剧还肩负着责任,中国评剧需要我们进行在艺术上探索、丰富和完善,所以我们在题材选择、形式呈现、市场定位上,都是按照时代的要求和形式的需要来选择这部戏的;三是以往我们的市场都是在农村,今天我们这个戏,在市场定位上,不但要有原来的农村市场,还要有城市市场,更需要有国外市场。我们要不断扩大我们的市场范围,走向世界,让世界了解评剧这种艺术形式。”

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上期刊社

博 客

网络工作室