中国作家网>> 舞台 >> 资讯 >> 正文

原版《仲夏夜之梦》妙趣横生

http://www.chinawriter.com.cn 2014年07月31日09:51 来源:文汇报 邵岭

  英国莎士比亚环球剧院将献演东艺

  原版《仲夏夜之梦》妙趣横生

  来自英国莎士比亚环球剧院的原版莎剧《仲夏夜之梦》,将于9月19日在东方艺术中心连演三场,为东艺2014/2015演出季揭幕。作为莎士比亚环球剧院这家有400多年历史剧院的中国首演,此次演出将有三大看点:全英语对白、莎士比亚时期的舞美以及现场配乐。

  《仲夏夜之梦》,是莎士比亚最著名的四大喜剧之一,以诗意梦幻的方式,诠释了一出疯狂妙趣的戏中之戏和俏皮惹笑的如梦之梦,最终有情人终成眷属。在莎士比亚笔下,英国民间传说中的精灵、历史英雄及神话人物出现在同一舞台上,展现了喜剧的勃勃生机。此番来沪演出的版本由莎士比亚环球剧院艺术总监多米尼克·壮古执导,2013年5月在伦敦首演时大获好评。英国《每日电讯报》称其是“一部最贴近莎翁原意的动人佳作”,《TimeOut》则评价它为“环球剧院有史以来最令人捧腹的夜晚”。据悉,为使观众获得更好观剧体验,该剧上演时将由专业团队制作并播放中文字幕。

  国际剧场界炙手可热的舞台设计师乔纳森·芬瑟为该剧设计舞美。剧组将在舞台上搭建木质的仿古布景,力求还原莎士比亚时期的舞台风貌。此外演员也会身着昂贵的手工精绣的古典华服,再现文艺复兴时期的剧场氛围。

  值得一提的是,该剧将采用现场配乐,使用鲁特琴、小号、鼓等传统乐器进行演奏。环球剧院元老级作曲家克莱尔·凡·肯培为该剧创作配乐,肯培曾为环球剧院的逾30部作品创作配乐,包括《亨利五世》、《理查三世》、《第十二夜》、《亨利四世》上下部等。

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上期刊社

博 客

网络工作室