中国作家网>> 舞台 >> 资讯 >> 正文

国家话剧院获《战马》中文版权

要学电影发行,剧未演运营先动

http://www.chinawriter.com.cn 2014年06月04日10:34 来源:北京日报 牛春梅

  英国舞台剧《战马》让许多观众看后久久不能忘怀,大导演斯皮尔伯格甚至据此拍摄了同名电影。日前,北奥集团、国家话剧院、中国国际演出剧院联盟等院团、企业签约并宣布,中文版舞台剧《战马》已经开始筹备,将于2015年下半年在北京首演。

  精巧绝妙的战马,催人泪下的情感……由英国国家剧院打造的《战马》,可以说是戏剧史上的一个奇迹,诞生7年来已经演出3000多场,观众超过500万。中国的文化院团和企业很想把这个戏引入国内,但因为版权、成本、档期等原因,始终未能成行。中国国家话剧院与英国国家剧院经过长时间谈判后,最终获得版权,也是唯一亚洲版。目前该剧部分演员已经挑选完成,他们正在与核心道具——木偶战马JOEY进行磨合训练。

  国家话剧院院长周予援透露,该剧全新的运营模式是最终说服英国国家剧院授权的关键,“中文版《战马》将向电影学习院线发行模式,通过和北奥集团、中国国际演出剧院联盟合作,把它推向全国,乃至整个大华语地区。”北奥集团负责人夏海峰则介绍说,《战马》的运营绝不只是一出戏的运营,而是要建立一种舞台演出的全新运营模式,“中国舞台剧演出的产业化进程,缺乏一部像电影《英雄》那样的突破性作品,《战马》是一个非常好的契机。”虽然,还有一年多的时间才能上演,但中文版《战马》已经悄悄建立了亚洲运营中心。这支多达三百多人的运营团队,是以往舞台剧演出从未有过的运营规模,他们对于市场的野心由此可见一斑。

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上期刊社

博 客

网络工作室