中国作家网>> 舞台 >> 资讯 >> 正文

李光洁殷桃挑战话剧“罗密欧与朱丽叶” 被赞接地气

http://www.chinawriter.com.cn 2014年01月15日10:19 来源:深圳晚报  裴军运
殷桃殷桃

  名导田沁鑫创排的中国版《罗密欧与朱丽叶》将于3月5日、6日在深圳保利剧院进行内地首演。中国版《罗密欧与朱丽叶》由李光洁、殷桃分饰“罗密欧”与“朱丽叶”,讲述中国青年自己的爱情故事。一场2小时的“全景戏剧”,看田沁鑫如何挑战莎士比亚,让中国的爱情故事落地。深圳保利剧院将在本周五开票,开票一周内可享受七折优惠。2014年,该剧国内计划演出至少100场。

  这版“罗朱”接地气

  田沁鑫这一版《罗密欧与朱丽叶》,从翻译家朱生豪先生翻译的莎翁原作中“找灵感”。“因为朱生豪先生是学中文出身,他翻译于1943年的这部爱情经典,文辞华丽,极富中文语感,2014年,是莎翁诞辰450周年,面对全世界的纪念活动,这部“罗朱”,一定是他意料不到的一份奇特蛋糕。”田沁鑫说。

  这次,田沁鑫邀请广受观众欢迎的优秀演员殷桃,李光洁分别出演朱丽叶与罗密欧,让影响中国剧坛近百年的莎翁戏剧经典,真正意义上“落户中国”。

  田导对殷桃的评价颇高,“殷桃单纯、仗义、有趣、长得好看,很有重庆姑娘的那股子辣劲儿,更重要的是在舞台上极具爆发力。”影视剧“当红小生”李光洁毕业大戏《青春禁忌游戏》曾引发轰动,10年没碰舞台,现终于圆梦于“罗朱”。田沁鑫如是评价:”罗密欧在我心目中不是苍白的、文弱的、清丽型的,应该有点MAN,有点颓废却很单纯,李光洁很好地体现了这一点。

  爱情极端但排得好看

  “‘罗朱’爱情本身很极端,我会把它排得很好看。”执导过《红玫瑰与白玫瑰》、《青蛇》等爱情作品的田沁鑫说。

  “平时,我们接触更多的是‘爱情障碍启示录’,比如交换、物质等等。所以,学习《罗密欧与朱丽叶》的不是自杀方式,是西方人对于纯粹爱情的描述宣讲和正面讴歌。”

  田沁鑫曾于1993年拜访莎翁故乡——英国的斯特拉特福镇。从事戏剧导演之后,她曾多次往返英国,都无缘再访莎翁小镇,直到今年,受邀去英国观看皇家莎士比亚剧团排演的中国名著《赵氏孤儿》,并参与研讨会,得以重返斯特拉特福镇。并带回了她今年想排《罗密欧与朱丽叶》的想法,以纪念莎士比亚诞辰450周年。

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室