中国作家网>> 外国文艺 >> 新闻 >> 正文

班维尔新书《无限》发布会在上海举行

http://www.chinawriter.com.cn 2014年01月03日09:03 来源:中国作家网

  近日,爱尔兰小说家约翰·班维尔新书《无限》发布会在上海举行。爱尔兰驻上海领事馆总领事以及《无限》的翻译殷书林、学者戴从容等与读者就班维尔的创作以及爱尔兰文学展开交流。

  班维尔1945年出生于爱尔兰韦克斯福德,其小说风格精准、冷酷、充满辩证色彩,同时兼具纳博科夫式的创新。他主要的作品有《哥白尼博士》《开普勒》《牛顿书信》《证据之书》《幽灵》《雅典娜》《无法企及》《裹尸布》《海》和《无限》等。《海》获得2005年布克奖,班维尔也曾于2011年获弗朗茨·卡夫卡奖,2013年获爱尔兰笔会奖。

  殷书林认为,《无限》是《海》之后的第一部“班维尔式”小说,非常有吸引力。《无限》中,作者运用了物理时间叙事、意识流、元叙事等多重叙事手法构建作品,并借用赫尔墨斯之口表达了对生活的一种观点:“总之,我想让你们承认并接受:你们生活的本质是悲剧性的,并不是因为生活是残酷或者忧伤的——忧伤和残酷与我们何干?而是因为生活原本如此,命运是无法避免的,尤其需要指出的是因为你们会死,会进入一个仿佛你们从未进入过的状态”。

  约翰·班维尔曾说过,爱尔兰文学分为两个传统,一个是乔伊斯的传统,一个是贝克特的传统,他认为自己承袭了贝克特的传统。戴从容认为在对世界的解释上,班维尔与贝克特的观点是相似的,班维尔意识到人类是孤零零的被抛弃在地球上,他的作品深刻地思考着:我们活着到底是为了什么。谈到班维尔的语言,戴从容认为,班维尔完全可以写出通俗小说,成为一个畅销书作家。但班维尔明白,在小说中使用传统语言,将又引着读者进入老套的世界中。但实际上今天的世界已经变得难以琢磨,传统语言没有办法表现这种不可琢磨性,所以一定要改变叙述方式。读者在阅读班维尔之后会发现,原来周围的人是这样神秘地存在着,而且彼此之间没有办法达到传统所想象的交流和理解,人生活在世界上的很多意义必须要用班维尔式的语言才能传递。 (世  文)

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室