中国作家网>> 舞台 >> 资讯 >> 正文

“高仿版《茶馆》”8月上海首演

http://www.chinawriter.com.cn 2013年07月12日13:56 来源:东方早报 潘妤

  在北京戏剧界这两年声誉鹊起的青年导演黄盈[微博]此前曾以《未完待续》、《黄粱一梦》、《花事如期》等话剧为上海观众所了解,今年8月,他应现代戏剧谷邀请,将首次带着他曾经轰动北京戏剧界的《卤煮》来上海演出,作为“现代戏剧谷2013演出季剧目”。8月9日至11日,该剧将在上戏剧院演出三场。

  作为黄盈的“北京三部曲”之一,《卤煮》在北京演出时被公认为是“高仿版《茶馆》”,而黄盈也表示,这部戏构思于纪念老舍诞辰110周年,是向北京人艺《茶馆》的致敬之作。

  《卤煮》和《茶馆》的结构一样,都是以一家老店30年的变迁为线索,不仅主人公是京味老店的老掌柜,而且三幕戏每场跨度十年,在刻画30年人情冷暖、众多人物命运变化的同时,展现了时代和人们思想观念的巨变,可算是“《茶馆》文化”在改革开放时代的“续篇”。

  《卤煮》的开场也一如《茶馆》,舞台上几张桌子,各色人物纷纷登场。这部戏里,跨越30年的故事也都围绕着一家只有三张桌子的百年卤煮老店展开,通过三代人面对卤煮这门手艺的不同态度,探讨整个中国文化传承发展的问题。

  不过,这部民间团队创作的戏,光台上演员就有26人,而且悉数是非职业演员,加上台前幕后总共40多位演职员,这也为该剧去北京之外的地方巡演造成了不小的困扰。但黄盈觉得做这个戏和商业规律没关系:“时代巨变下发生了文化变革,我们不想评判是非对错,但想和大家一起去思考和反思其中的很多问题,这也是一种使命和责任。”

  卤煮是北京特有的一种小吃,据称出自于光绪年间宫廷的“苏造肉。”因为用五花肉煮制的苏造肉价格昂贵,所以人们用猪头肉和猪下水代替,经过民间烹饪高手的传播,久而久之,造就了卤煮。

  因此,《卤煮》的北京味儿十足,剧情台词充满京味幽默。在北京上演时,更是引发“卤煮热”,观众看后几乎都会直奔卤煮店重温老北京味道。不过,来到上海,黄盈遇到的最大阻碍竟是,上海观众不知道“卤煮”是什么。而对于黄盈这样土生土长的北京人来说,卤煮是北京土著共同的小吃记忆。

  对此,黄盈表示并不担心,“这个戏写的是一碗卤煮,但记录的是城市之变。北京和全国所有的城市都发生着翻天覆地的变化,很多记忆里美好的东西都‘没有了’。消失的不仅是北京的胡同,也有上海的弄堂,所以每个人都会有共鸣。”

  ◎ 相关新闻

  话剧《蒋公的面子》

  明起在沪再演6场

  早报讯 继4月在上戏剧院场场爆满、一票难求后,话剧《蒋公的面子》将于明晚开始在上戏剧院再度上演,开票一周后前三场门票就告售罄,主办方为此加演了三场,最后依然一票难求。据巡演主办方聚橙网透露,《蒋公的面子》2013年的全部档期都已经排满,今年11月,该剧还将受邀访美演出,分别在美国旧金山、洛杉矶、纽约、华盛顿等城市共演出10场。届时该剧将演满第100场。

  话剧《蒋公的面子》自从2012年5月在南大校园首演,并在校内连续演出30余场后,今年正式开启全国巡演,目前,《蒋公的面子》已在各大一二线城市演出过,未来还将去昆明、重庆、石家庄等15座城市巡演。

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室