中国作家网>> 外国文艺 >> 出版信息 >> 正文

奈保尔《游击队员》中文全译本首次出版

http://www.chinawriter.com.cn 2013年04月26日10:01 来源:中国作家网 世 文

  近日,V.S。奈保尔享誉全球的作品《游击队员》的中文全译本首次由新经典文化有限公司、南海出版公司出版。

  《游击队员》是奈保尔根据1972年发生在特立尼达的一个真实事件而写,奈保尔对这一案件十分关注。1973年他写了长篇评论《迈克尔·X和特立尼达的黑色权力谋杀》,登载在伦敦的《星期日泰晤士》杂志上。1975年,奈保尔以这一事件和主要的三位当事人为素材创作了小说《游击队员》。小说描写了一个叫简的英国女人带着对权力与艳遇的天真幻想,随着来自南非的情人罗奇来到岛上寻求冒险和刺激。然而,岛上的一切令人大失所望,所到之处散发着腐败和死亡的气息。当公社“画眉山庄”向简打开,当山庄的“革命领袖”吉米成为简寻找激情的对象,一场扣人心弦的谋杀接踵而至……动荡不安的加勒比海岛国上,亚洲人、非洲人、美洲人和前英国殖民者生活在一种压抑而茫然的歇斯底里之中。

  《游击队员》的背景是1970年发生在后殖民时期加勒比海岛国的“黑色权利”运动,不过小说并不直接处理政治事件,而是围绕吉米、简和罗奇三个主要人物之间的戏剧性事件,来揭示该地区混乱的政治和复杂的现实。小说情节并不复杂,或者可以说没有多少情节,作家把大量的篇幅用于描写主要人物的内心世界。

  奈保尔1932年生于中美洲的特立尼达岛。上世纪50年代开始写作,著有《米格尔街》《斯通先生与骑士伙伴》《自由国度》《游击队员》《河湾》、“印度三部曲”、《非洲的假面剧》等。他早期的小说分三类:一是关于特立尼达的家乡小说,二是第三世界独立后国家所面临的问题,三是与他的个人经历有关的带有自传成分的小说。《游击队员》颠覆了上世纪60年代把游击队员和革命浪漫化了的概念。小说的标题是《游击队员》,但小说里是否真正有游击队员、谁是游击队员,构成了最大的反讽。具有讽刺意味的是,没有任何一个队员进行过真正意义上的“游击队”活动。奈保尔借人物之口说出他的观点,“当人人都想战斗,也就没有东西值得去战斗。人人都想打自己的小战争,人人都是游击队员。”(世 文)

网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室