中国作家网>> 交流 >> 中外文学交流 >> 正文

汉书新境 架起一座中西文化交流的桥梁

http://www.chinawriter.com.cn 2013年03月14日09:58 来源:国际金融报
中-中国馆-世博系列
中-中国馆-世博系列

王绪远汉书创作
王绪远汉书创作
玄奘-禅意系列
玄奘-禅意系列

  中国当代哲学家金岳霖先生在《论道》一书中指出,在人类文化领域,每一个文化区域都会有其独特而独存的“中坚思想”。每一“中坚思想”又都具有最崇高的概念、范畴,最基本的思想“原动力”。印度的“梵”、希腊的“逻各斯”与中国的“道”分别是三大古老民族、古代文化思维的“脊梁”。我们的祖先崇尚的是以求善为主的道德文化,是形而上的,反对形而下的。西方文化属于求真的文化,崇尚科学,以科学的角度探究宇宙、地球和世界。我们要看到西方科学文化和中华道德文化的“互补性”。

  现代艺术家王绪远在探索中求发展,在汉字符号的世界里将中西文化元素的不同需求巧妙结合,将中国汉字的建筑结构形式和空筐结构形式加以破解和延伸,所再现的图式丰富了中国与世界文化艺术交流的语境。

  俗话说:机会总是留给有准备的人。2008年,北京奥运期间,王绪远把“奥运”两个字创意为赛跑的运动员,而“同一个世界,同一个梦想”则用地球将这两

  句话巧妙地连在一体,“巢”字的运笔神韵,又展现了国家体育场鸟巢的结构框架,在平面纸上构建出椭圆形建筑的三维空间。王绪远创作的《巢》等三幅奥运题材 的大型现代纤维书法艺术作品已被陈列于第29届北京奥林匹克运动会国际新闻中心大厅,同时被北京奥林匹克博物馆收藏。2009年1月,加拿大温哥华香格里拉大酒店选定了中国艺术家王绪远两幅汉书作品作为永久性收藏,并悬挂于酒店大堂。一副作品是《仙境—香格里拉》,另一幅作品是《同一个世界,同一个梦想》,从而使汉书文化走向国际舞台。2010年,上海世博会期

  间,王绪远的52件国家馆汉书作品采用以陶瓷作为载体,进行二度创作。这52幅作品是根据世博官方网站截至5月1日开馆前对外公布的资料而作。其作品获得 上海2010年迎世博纪念品全球设计大赛一等奖。试想这52个国家馆的世博建筑图形通过汉书的演绎,使得各国国家的建筑图形在汉字艺术中找到了内在的联 系,无疑这是汉书艺术与陶瓷艺术以及世博会展馆建筑艺术的一次难忘的对话和交融,为创造永恒的世博精神提供了收藏绝品。

  2012年8 月,加拿大多伦多香格里拉大酒店负责人鉴于对中国汉书的青睐,与现代汉书创始人王绪远展开了深层次交流,多伦多香格里拉大酒店位于阿德雷大街与大学大道交 汇处西侧,这是一幢700英尺高、66层、面积82000平方米,拥有5星级酒店服务和豪华别墅公寓的建筑,酒店住客和公寓的业主只需闲情举步,逸致观

  景,即可轻松到达市中心的金融区、剧院、演艺中心,以及琳琅满目、应有尽有的购物餐饮休闲区,让你乐享精彩的城市生活。外国人很欣赏汉书的神韵,能读懂汉

  书之意,同时能够意会王绪远先生恰当引用西方现代艺术中的平面构成意识,进而在酒店的开业之际,收藏了王绪远的多幅作品,展示在酒店的大堂、宴会厅及总统 套房、客房等,这是一次非常有意义的收藏,也再次证明了王绪远作为中西方文化交流使者的实力。

  多伦多香格里拉大酒店收藏了王绪远巨幅作 品五幅,“梅、尚、程、苟”,中国京剧四大花旦。王绪远运用娴熟的汉书技巧。将四大花旦的姓与其表演特性结合,惟妙惟肖地描绘出四大京剧花旦的曼妙造型。

  “多伦多”,简洁有力的用笔一气呵成,活脱脱地再现出一幅狂泻千里的尼亚力拉瀑布风景。汉书青花瓷瓶、窑变瓷板分别收藏于大堂、宴会厅及总统套房,汉书青

  花“百家姓”,婀娜多姿的百家仕女艺术形象与客房简约的室内陈设相得益彰。汉书窑变瓷板,运用汉书的创作技巧,结合窑变瓷器具有的不可控性与意想不到的釉

  色效果,创造出窑变陶艺,通过其色、彩、形、音、质,使其具有了多重性的艺术体验。酒店客房收藏的汉书纸本作品是王绪远潜心研究中华文字的真实展现,传统 与现代的结合、文质兼备、书中隐画、画中有书、书画合一,反映了现代汉书思维方法的飞跃。

  2012年11月16日,现代艺术家王绪远应邀参加在法国巴黎卢浮宫举行的“第十八届国际文化遗产展览会”,王绪远向外国友人介绍了汉书与汉字关系,汉书与陶瓷对接给人们所带来的新的艺术享受和新的发展远景,这不仅是一次心灵的对话,更让世界感到中国新文化(300336,股吧)的崛起。


网友评论

留言板 电话:010-65389115 关闭

专 题

网上学术论坛

网上期刊社

博 客

网络工作室