一次前所未有的写作和出版——《羌族文化学生读本》出版背后的故事
作者:梁 黎   更新时间:2008-09-23

    亲爱的同学们:这是一本专门为你们写的、介绍羌族历史文化的读物。如果你是羌民族的一员,希望通过本书,让你更了解你的民族光荣的历史和灿烂的文化。相信你会为之骄傲与自豪,并以传承它、弘扬它为己任。如果你不是羌民族的一员,希望通过本书,让你深爱这个卓越而神奇的民族……这是《羌族文化学生读本》(以下简称《读本》)一书的寄语。
  这本书,跨越千山万水,从北京送到了汶川地震灾区孩子们的手中。这本书,第一次全面系统地告诉他们——他们脚下的土地,曾经诞生和存在过怎样伟大的文明,这个文明是多么需要他们去传承和保护!
  作为中国迄今为止第一本为学生写的少数民族文化读物, 近期由中华书局出版发行的《羌族文化学生读本》开创了图书出版的先例——从写作到成书,仅仅花了一个月的时间。这是全国人民万众一心抗震救灾重建家园的生动写照。
  《读本》由中国民协主席、民进中央副主席冯骥才与中国民协秘书长向云驹共同编写。全书分为八章,选取了羌族文化最经典、最具影响和特色的文化形式,配以大量精美图片,图文并茂地展现了羌族文化的灿烂迷人的风采。
  同一时间,《羌向何处——紧急保护羌族文化遗产专家建言录》出版。该书集中了众多羌族文化研究专家多年的成果,其前身是中国民间文化遗产抢救工程组织的著名学者专家在地震灾区实地调查研究后,向国务院提交的《关于四川汶川地震灾后重建中保护羌族文化遗产的建议书》。
  人们都清晰地记得,5月22日,地震10天后,温家宝总理再次亲赴灾区指挥抗震救灾,在北川羌族自治县,面对一片废墟,温总理殷切地表示,要保护羌族特有的文化遗产。紧接着,赴灾区调研的中国民协、中华文化学院的专家学者们,迅速成立了紧急保护羌族文化遗产工作委员会、专家委员会、专家调研组、四川工作基地,百余名专家学者投身其中。
  6月,作家冯骥才和赴灾区调研的专家学者一起前往北川考察调研,他永远难忘北川县文化局长手指县城中央近百米高的滑落山体对他说的话:多年来专心从事羌文化研究的6 位文化馆馆员、40多位正在进行诗歌朗诵的“禹风诗社”的羌族诗人、数百件珍贵的羌文化文物、大量田野考察出来而未整理好的宝贵资料,全部埋葬其中。望着这个巨大的“坟墓”,经历过唐山大地震的冯骥才当时心痛地想:羌民族有典可查的历史就有3000多年,是一个根的民族和母亲民族,羌文化遗产具有双重的母体文化的价值与意义。难道这一幅人亡歌息、人去艺绝的画面将会永远成为历史的定格吗?冯骥才心里,产生了一个强烈的想法:不能让羌族的非物质文化就这样离他们的后代而去,必须要用最快的速度进行抢救。这是一件时不我待的大事!
  回北京后,冯骥才不顾百事缠身,和中国民协秘书长向云驹共同承担了写作读本的重任。他们写作的时间只有短短的十几天。15天后,经过了各方面专家审定的《羌族文化学生读本》书稿如期交付给中华书局!
  冯骥才称,这本书是他笔墨生涯中写得最快也是最难的一本书;中国民协秘书长、向云驹在写作该书时“废寝忘食、昼夜不分”;负责出版该书的中华书局副总编辑顾青、责任编辑宋志军则认为这是一次“前所未有的写作和出版项目”。为完成这本书的出版,大批教材专家、羌文化学者、语言文字学家、摄影家、图书设计家、民间文艺学家都给予了无私援助。许多学者将自己多年积累的精美图片提供出来,《咬文嚼字》编辑部组织了一批语言文字学家参与读本审定。出版社的同志更是加班加点,以最快的速度和最好的质量来完成工作。
  《读本》感动了灾区的羌族同胞,也感动了所有读到这本书的孩子们。除了相关部门联合向四川地震灾区捐赠1万本外,冯骥才民间文化基金会还捐款10万元购买《读本》赠送给灾区学生。相信在5年后,10年后,20年后,传承羌族文化遗产的种子,将会在这些孩子们心中生根、开花、结果。 

反馈信箱】 【 】 【打印窗口】 【关闭窗口