用户登录

中国作家协会主管

沈从文名作《湘行散记》的版本谱系

来源:中华读书报 | 李玲  2018年08月12日09:25

沈从文

《湘行散记》,沈从文著,商务印书馆1936年3月初版

《湘行散记》,沈从文著,开明书店1944年4月版

《湘行散记》是沈从文创作的经典散文作品,是研究沈从文、了解湘西风土人情的重要载体。从1934年初刊发表到2002年《沈从文全集》的出现,在近70余年的出版过程中,作者沈从文亲自(或参与)修改《湘行散记》四次,先后出现了数十种不同的版本。

1934年年初,因母亲病危,沈从文匆匆赶回湘西老家看望。在这次往返湘西的路程中,沈从文以书信的形式不断把路上的“一切见闻巨细不遗全记下来”向夫人张兆和报告。回到北平之后,沈从文把这些篇章一一做出整理,然后又根据书信中部分内容陆续写成了一些散文,并以“湘行散记”为名陆续在《文学》《国闻周报》《学文》《水星》《大公报·文艺副刊》等报刊上发表,时间是1934年4月1日至1935年5月10日,共计12篇。

后因郑振铎的推荐,沈从文以“湘行散记”为名把这系列文章纳入商务印书馆出版的丛书“文学研究会创作丛书”,《湘行散记》于1936年3月出版。遗憾的是,商务印书馆在出版时将《滕回生堂的今昔》一文的稿件丢失,因此仅收入11篇散文,是为初版本。沈从文利用出版单行本《湘行散记》之机,对发表后的各篇散文存在的瑕疵,从字、词到句、段,都进行了修改。删掉了初刊本中一些情节描写和形象刻画,使叙述变简洁,又对历史时间做出真实性考证和修改,这是作者试图减弱小说的痕迹,增强散文的纪实性表现。该书出版后,有评论认为作者的创作带有浓厚的地方色彩,大多都是其生活实录,“是一本很可一读的创作,在作者自己也算是一部成功的创作,因为他在无论那一篇里,都能写得细致和美丽的。……而且他也绝对不是空洞无物的”。此书市场反响颇不错,当年8月就再版,1938年5月印至第三版。

1943年,桂林开明书店从4月份开始陆续出版沈从文修订的系列作品,统称“沈从文著作集”,散文集《湘行散记》包括在内。利用这次出版之机,沈从文对《湘行散记》又进行了一次全面的修改。开明本的《湘行散记》于1943年12月出版(《滕回生堂的今昔》一文依旧未被收录进来),是为开明改订本。开明本的封面以一小孩的画作为封面,颇富童趣。此外,开明书店还为该书在1944年4月推出了土纸初版本。叶圣陶还为开明书店《湘行散记》写了广告,认为作者“对湘省的认识真确而深刻,他写各方面的问题,虽则似乎极琐细平凡,但是在一个有心人看来却极有意义,值得深思”。开明本《湘行散记》问世后,销路也颇不错。1946年10月再版,1948年3月三版,1949年1月四版。

修订后的开明本《湘行散记》在内容上虽还有散文小说化特征,但在艺术上作者开始节制情感。同时,出于对读者、文坛人士的批评和自身进行文字试验等因素,沈从文在作品中着意减少了湘西方言的同时,形成了自己独特的语言风格。从初版本到开明本的修改,《湘行散记》的艺术性得到提升,语言的流畅性也得到完善,对细节的补充和湘西风情的刻画也充满更多的表达力量。同时,散文的小说化痕迹在开明本中被进一步削弱,纪实成分得到增强。

1949年后,沈从文离开了文学界,转入历史文物研究,其作品鲜有机会得到重印(再版)。《湘行散记》在三十余年的时间里,没有机会再版。“文革”结束后,沈从文的文学作品陆续得以重印。上世纪80年代初期,四川人民出版社为沈从文印行了一套《沈从文选集》,《湘行散记》被收入选集中第1卷,于1983年出版。在选集本的《序》中,沈从文表示该本选集的编选工作由凌宇负责(笔者曾就此事咨询参与过文集编选工作的凌宇先生,他说当时收入文集的文章主要由张兆和先生审阅,对作品的修改主要由张先生修改,并征得了沈先生同意)。选集本《湘行散记》以开明本作为底本进行修改,且从原载刊物上补录了《滕回生堂的今昔》。至此,散文集《湘行散记》终得以完整面貌示人。由于选集本《湘行散记》是在新的时代语境下出版的,因此,比起初刊本、初版本和开明本,在排版上由直排变为横排,增加了注释2条,繁简字之间也做出了调整,对文中的一些字词句段也进行了增删、修改。尽管选集本《湘行散记》的修改在表达方面变得细致、充分了,却又显得不够简洁,造成了语言艺术上的拖沓。同时,选集本对历史时间的修改,与历史事实不尽相符,这也对选集本在叙述真实性方面造成一定影响。

1984年3月,广州的花城出版社和生活·读书·新知三联书店香港分店共同出版了《沈从文文集》,散文集《湘行散记》编入了文集的第9卷。在文集最后一页的版权页上,记载了凌宇作为本书的特约编辑参与了编选的工作。文集本《湘行散记》以选集本为底本,同时又参考了开明本。文集本只修改了少量句段,其余只是对一些字词进行同义转换。文集本在目录前添加了作者照片、1936年商务印书馆版《湘行散记》的封面和作者手迹。

2002年12月,北岳文艺出版社出版发行了《沈从文全集》,《湘行散记》编入全集第11卷(收入同卷的还有《湘行书简》和《湘西》)。根据全集本记载,收进全集本的《湘行散记》是根据1934年开明书店改订本编入的,文中的改动只有7处,且皆为同义字词的转换,其余内容与开明本无异。但全集本《湘行散记》增加了注释34条,并有插图3幅。

近十余年来,以《湘行散记》为名的各种版本层出不穷。如人民文学出版社2003版、北岳文艺出版社2002年版、北京十月文艺出版社2008年版、长江文艺出版社2010年版、天津人民出版社2013年版、江苏人民出版社2015年版,等等。这些版本要么以选集本或文集本重印,要么以全集本重印,文字上没有新的修改。

总之,《湘行散记》自问世以来,先后出现了初版本、开明本、选集本、文集本、全集本等不同的版本。其中以初刊本到初版本、初版本到开明本、开明本到选集本的改动最大,而选集本到文集本、开明本到全集本则没有大的修改。《湘行散记》在版本变迁的过程中,沈从文(包括张兆和)对文本进行了多次修改,体现出作者对作品孜孜以求、精益求精、不断追求完美的精神。在众多版本中,开明本《湘行散记》虽仍存在散文小说化的特征,但其文本的思想性、语言表达的艺术性得到丰富和深化,文本内容的真实性和精准性更符合历史事实,是众多版本中最好的一个。