用户登录投稿

中国作家协会主管

《走遍“烤焦国”》
 | 作者:[美]比尔·布莱森  译者:张颖、叶子、庄星来  2010年10月31日08:54


作者:作者:[美]比尔·布莱森  译者:张颖、叶子、庄星来

出版社:上海译文出版社

出版时间:2010年10月

书号:978-7-5327-5109-9/I.2899

定价:29.00元
  内容简介:
  全世界最幽默也最欢迎的旅游文学作家比尔·布萊森再度出征了!布莱森再度出征了!不同于一般的旅游作家,比尔·布莱森总是在寻找不同的刺激与新奇,再以或幽默或惊人或感性的笔调带领读者进入一个旅游文学中最具有深度收获的世界。這一次,他的目標是位於遙遠的南太平洋上的──澳洲!这一次,他的目标是位于遥远的南太平洋上的澳洲!并送上又一部令人惊喜的作品——《走遍“烤焦国”》。
  澳大利亚充满惊喜。总是路边就有些什么——一条树顶走道;一片藏有古老生命形式的海滩;歌颂荷兰意外海难或裸体电报修理员的博物馆;一整个渔村出来看一条沉船蹒跚回家;有个城镇到了二十世纪九十年代初都在没有电力的情况下生活;知名政治家在街头贩卖自己的传记……你永远不知道会发生什么,不过几乎总是不错。
澳大利亚恰好是美国和英国的有趣结合。它随意,活泼——不矜持,对外乡人不一惊一乍——感觉非常得美国,不过却搭着英国的架子。澳大利亚人乐观,不拘礼节,乍看之下像美国人,但他们靠左行车,喝茶叶,打板球,公共场所摆维多利亚女王像,小朋友的学校制服只有大不列颠子民才会面无愧色地穿上身。仅仅一代人,澳大利亚就重塑了自己。它从一个遭人遗忘的大不列颠前哨,乡气、无聊、文化不独立,转变为一个国家,老练了,自信了,有趣了,放眼世界了。大体上说,它实现这一切并没有经历冲突、混乱或严重的失误——常常还带着一种优雅的风度。
  澳大利亚大部分是空旷,又离得非常远。那些空旷,那些耀眼的阳光却总有一种妖媚的特质,你可能永远不会感到厌倦。它的人口很少,因此在世界上扮演配角。它没有政变,没有肆意捕捞,没有武装的可恨暴君,不大量种植可卡因,不以一种鲁莽而不宜的方式仗势欺人。它稳定,和平,优良。它不需要被关注,我们就不关注。可是,损失都是我们的。
  澳大利亚真是个了不起的国家——它装满了未被赏识的奇迹。里面有如此多的发现,找到却要如此多的艰辛。你永远连一半都看不完。跟着最完美的向导比尔·布萊森深入這片廣大又充滿驚奇的大陸,你會看見超乎想像的澳洲!布莱森深入这片广大又充满惊奇的大陆吧,你会发现一个超乎想象的澳洲!
  本书配有多幅精美照片。收录布莱森特别为2000年悉尼奥运会所作的附录
  作者简介
  比尔·布莱森,世界知名的非虚构作家,1951年出生于美国艾奥瓦州,曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》、《国家地理杂志》等刊物撰文。作品主要包括旅游类随笔、幽默独特的科普作品——比如《万物简史》、《母语》等等,横跨多种领域,皆为非学院派的幽默之作。他的作品诙谐嘲谑的风格堪称一绝、整体上举重若轻,能让普通读者产生很强的认同感,不失为雅俗共赏的典范,深受读者喜爱,也获得很高的评价,每部作品均高踞美、英、加畅销排行榜前茅。
  比尔·布莱森之所以能在二十世纪的旅游文学中占据一席之地,并成为目前世界公认的最有趣的旅游文学作家,是因为他擅长用不同的眼光来看待他所游历的世界,他真切地捕捉到了一个旅人的内心感受。自然地理、生活情趣、社会时态,布莱森信手拈来无不奇趣,使普通读者产生很强的认同感。他的尖刻加上他的博学,让他的文字充满了智慧、机敏和幽默。作为在英国生活了二十多年的美国人,他的作品又兼具了开朗风趣、绝不怕粗俗的美式调侃和冷峻犀利、一针见血的英式嘲讽。
精彩文字:
  早个半年,这对于我绝对是最沉闷,最难以想象的惩罚——没完没了地开车,穿越又热又干又空旷的风景。但如今我完全可以理解。那些空旷,那些耀眼的阳光有一种妖媚的特质,你可能永远不会感到厌倦。此外,澳大利亚充满惊喜。总是路边就有些什么——一条树顶走道,一片藏有古老生命形式的海滩,歌颂荷兰意外海难或裸体电报修理员的博物馆,一整个渔村出来看一条沉船蹒跚回家。你永远不知道会发生什么,不过几乎总是不错。
  这真是个了不起的国家,它装满了未被赏识的奇迹。里面有如此多的发现,找到却要如此多的艰辛。你永远连一半都看不完。