用户登录投稿

中国作家协会主管

《歌门鬼城四部曲》
 | 马尔文•皮克,梅芙•吉尔摩  译者:唐文、陈韵琴、赖慈芸、洪世民、姜向明  2014年08月25日08:01


作者:马尔文•皮克,梅芙•吉尔摩  译者:唐文、陈韵琴、赖慈芸、洪世民、姜向明

出版社:上海译文出版社

出版时间:2014年7月

书号:978-7-5327-6558-4

定价:165.00元
   内容简介:
  在耶鲁教授哈罗德•布鲁姆编纂的《西方正典:伟大作家和不朽作品》所列书单中,《歌门鬼城四部曲》与《魔戒》赫然并立。
  诗人兼画家马尔
  文•皮克的《歌门鬼城四部曲》与托尔金的《魔戒三部曲》同时出现在英国文坛。《歌门鬼城》始终在爱好者心中占据一席之地,尤其许多以想象力著名 的当代作家 都视其为艺术瑰宝。美国恐怖小说大师斯蒂芬• 金说过,他之所以想写《黑塔》系列,就是为了拥有一套自己的《歌门鬼城》;  小说家格雷厄姆•格林、  创造出《纳尼亚传奇》的C.S。刘易斯等巨匠也都对皮克赞誉有加;  《发条橙》作者安东尼•伯吉斯盛赞这是一部无可置疑的现代经典。
  四部曲中的这本
  《泰忒斯觉醒》与这个系列的另外几部作品不存在情节的连续性与一致性,是马尔文•皮克的妻子梅芙•吉尔摩根据丈夫在身后留下的创作笔记写成的。 此书结构独 特,形似中国古典小说的章回体;情节虚化,没有明确的时间与地点概念;语言优美,充满强烈的画面感与斑斓的色彩感。
  作/译者简介:
  马尔文·皮克(Mervyn Peake)(1911~1968)
  英国作家,生于中国江西,其父在当地当地从事医疗传道。不到一岁时,一家人举家迁往天津。从葛若恩家族据点的营造方式,可清楚看到皮克深受早年 接触中国城市及文化的影响。皮克先是在天津中小学受教育,后来回英国就读伦敦东南区的艾萨姆学院(Eltham  College),这也是《歌门鬼城》“贝尔葛洛夫学院”的原型。皮克因拥有绘画天分,先后进入克洛登艺术学院(Croydon School of  Art)及皇家学院(Royal Academy  School)就读。之后他在多家画廊展示画作,成绩斐然,也任教于威斯特敏斯艺术学院。他在那里与画家玛耶芙‧吉摩尔(Maeve  Gilmore)相遇,两人于1937年完婚,育有三子。二次世界大战期间,他人虽入伍服役,却以替《骑木马》(Ride a Cock  Horse,1940)、《猎捕史纳克》(The Hunting of the Snark,1941)和《古舟子咏》(The Rime of  the Ancient Mariner,1943)等书所绘时而优美、时而骇人的插图,被誉为天才插画家,还包括《艾丽斯梦游仙境》(Alice’s  Adventures in Wonderland,1946)、《格林童话》(Household  Tales,1946)以及《金银岛》(Treasure  Island,1949)等。《泰忒斯诞生》与《歌门鬼城》先后于1946及1950年出版;这两部著作挑战文体分类原则,以华丽的散文展现巨细靡遗的观 察力以及对怪异风格的热情,风格一如皮克的插画作品。其它著作包括《形状与声音》(Shapes and  Sounds,1941)等数部诗集、《无理韵文》(Rhymes Without Reason,1944)和《怪叔叔的来信》(Letters  from a Lost Uncle)等,以及《派先生》(Mr.  Pye,1953)这部以皮克偶尔旅居的萨克岛(Sark)为背景、充满弦外之音的小说。歌门鬼城家族小说的第三部曲,当时据出版商的说法,也是他最部一 部小说《泰忒斯独行》在1959年出版。皮克原本打算对泰忒斯多做着墨,但因陈年痼疾而无法实现。他最后作品是为巴札克(Balzac)《滑稽故事》 (Droll Stories,1961)等一些书籍绘制插图,以及他在大战期间所写的长篇叙事诗:《飞行炸弹之诗》(The Rhyme of the  Flying Bomb,1962)。他于1968年去世,但毕生心血仍有许多未及完成。