用户登录投稿

中国作家协会主管

《大仲马美食词典》
 | 【法】大仲马  译者:杨荣鑫  2012年12月17日15:04


作者:【法】大仲马  译者:杨荣鑫

出版社:译林出版社

出版时间:2012.11

书号:978-7-5447-3213-0

定价:38.80元
  【内容简介】
  被誉为“文坛火枪手”的法国著名作家大仲马深受中国读者喜爱,其作品《三个火枪手》、《基督山伯爵》自从被翻译成中文以来,长销不衰。这本《大仲马美食词典》正是大仲马的临终之作。
  本书是一席由一个个词条烹制而成的文学大餐,法国的一切美食以及与美食相关的东西都囊括在内。与传统词典古板的写作方式不同,大仲马在制作词条时加入了很多文学因子,凡与美食相关的名人逸事、神话传说、笑话、史料均在收录之列,趣味盎然,让人不忍释卷,被普遍评价为“好看,好用”,成为法国文学和法式美食的传世之作。
  【作者简介】
  亚历山大·仲马父子同名,都是著名的法国作家,为便于区分,分别简称大仲马和小仲马。大仲马(Alexandre Dumas,1802年7月24日~1870年12月5日)作品数量惊人,据他自己说有400到500部甚至更多,被誉为“文坛火枪手”。其作品《三个火枪手》、《基督山伯爵》、《黑郁金香》等脍炙人口、长销不衰。
  大仲马是文坛巨擘,但对法国人而言,其热爱美食的名声可能更甚。他耗费巨资建立的基督山城堡,因其毫无限制大排筵宴,最终只能被拍卖处理,被世人评为“写作使其富有,耽吃使其贫困”。而在财产与健康尽失的晚年,他更以吃遍巴黎大小餐馆为乐,每到一处,便写下笔记心得,成了法国最早、也最富盛名的食评家,而各大食铺的大厨也几乎都成了他的好友。当时,法国各大名厨无一不称颂大仲马为“知音”。
  一方面,他是一位勤奋敬业的作家;另一方面,他是巴黎社交界名人,百无禁忌、挥霍无度、耽于口腹之欲。而这一切,最终造就了这位集文坛巨匠和美食大师于一身的绝世奇才。
  【精彩评论】
  即便没读过我所有的作品,至少也应该留存这本。
  我很开心地看到,我在烹饪艺术上如此之快就出名了,甚至盖过了我在文学方面的名气。
  我迟早会为了掌勺而封笔,这是在为我一座新的丰碑奠基,所以我一点也不觉得遗憾。谁敢说一个全新的大仲马不会英名长存、赛过贺拉斯……
  ——大仲马
  中国五千年文明中,作家和诗人都是美食家,他们发展了大量的严肃美食文学。而在西方,一位文学大师在美食方面的作品一般不会被认为是严肃的贡献,唯一的例外就是大仲马的这部美食词典。
  事实上,这本书是一个世界上最著名的作家写下的关于美食、旅行和生活的札记,它致力于向读者诸君提供一种充满情感的生活态度和无与伦比的阅读快感。
  ——法兰西学院院士让·弗朗索瓦·瑞维尔